Примеры употребления "резиновых сапогах" в русском

<>
И я представила себе другую девочку как и я в красных резиновых сапогах. And I imagined another little girl, just like me, in red wellies.
Ок, стоп, постой, Кости, обычно мы стоим и ждем людей в резиновых сапогах. Okay, whoa, whoa, Bones, what we usually do here is wait for people in rubber boots.
А почему я в резиновых сапогах? How come I'm wearing gumboots?
Молодая пара, он с бородой, а она в сарафане и резиновых сапогах, занимаются мелким крестьянским хозяйством в долине реки Гудзон, имея при этом выводок цыплят, или живут в Нью-Мексико в экологичном доме под соломенной крышей. The young couple - he with a beard and she in a sundress and rubber boots - are homesteading in the Hudson River Valley with a flock of chickens, or in New Mexico in an ecofriendly straw-bale house.
Андреас, ты нашел свои резиновые сапоги? Andreas, did you find your Wellies?
Парень весил 250-275 фунтов, был обут в резиновые сапоги, размер 11,5. The guy weights about 250 pounds and was wearing wellies, size 11,5.
Нет, они в резиновых перчатках играют. No, they wear rubber gloves.
Я также устал от щёголей разгуливающих в ковбойских шляпах, и ковбойских сапогах. Getting pretty tired of these guys walking around in cowboy hats and cowboy boots.
Так, что Джейк, иди домой, надень несколько резиновых перчаток и полюби это дитя. So, Jake, go home, put on some rubber gloves, and love that baby.
В пуш-ап бюстгалтере и сексуальных сапогах в такое-то время? In a push-up bra and sexy boots, at this hour?
Да я из дома без резиновых перчаток не выхожу. Never leave home without my rubber gloves.
Что ты тут расселся, да ещё в этих немецких сапогах? What are you doing with those German boots?
И пара резиновых сапог. And a pair of wellingtons.
Проблема в том, что она бурундук в сапогах, который не получил надлежащей подготовки из-за халатности. The problem is she's a chipmunk in boots who never got proper training due to negligence.
3126 газовых бомб, 326 дымовых шашек, 96 резиновых пуль, 83 сигнальных вспышки, 15.82 тонн воды 3126 tear gas canisters, 326 smoke bombs, 96 rubber bullets 83 flares, 15.82 tons of water
Я танцевала в сапогах, с кобурой и плетью. I dance in boots, and chaps, and a thong.
Так, пару резиновых перчаток. So, some rubber gloves.
Я знал, что когда Монтгомери был убит, во время организованной вами засады, на его сапогах была найдена глина. I know that when Montgomery was killed while you ambushed those police, they found clay subsoil on his boots.
В 1992 году транспортный контейнер упал за борт по пути из Китая в Соединенные Штаты, выпустив 29000 резиновых уточек на просторы Тихого Океана. In 1992, a shipping container fell overboard on its way from China to the United States, releasing 29,000 rubber ducks into the Pacific Ocean.
В этом случае, я должен поверить, что "Аптекарь Кот в Сапогах" окажется прикольным спектаклем и 5 фунтов за билет - отличная цена. In that case, I'm forced to believe Pus In Boots The Chemist will be hilarious and a bargain at £5 a ticket.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!