Примеры употребления "резервном копировании" в русском с переводом "backup"

<>
В этот список включаются и файлы, сохраненные при резервном копировании (если вы используете программу архивации данных), и точки восстановления (если доступны оба типа архивации). The list will include files saved on a backup (if you are using Windows Backup to back up your files) as well as restore points, if both types are available.
Дополнительные сведения о резервном копировании данных Exchange с помощью системы архивации данных Windows Server см. в разделе Использование системы архивации данных Windows Server для резервного копирования в Exchange. For detailed steps to back up Exchange using WSB, see Use Windows Server Backup to back up Exchange.
Резервное копирование, восстановление и аварийное восстановление Backup, restore, and disaster recovery
Резервное копирование продолжится в фоновом режиме. Any backup in progress will continue to run in the background.
Это система резервного копирования для банков семян . It's a backup system for all the seed banks.
Выполнение резервного копирования базы данных перед преобразованием. Perform a backup of the database before conversion.
Исключения ScanMail для резервного копирования Microsoft Exchange ScanMail for Microsoft Exchange backup exclusion
Резервное копирование и восстановление в Windows 10 Backup and Restore in Windows 10
Резервное копирование базы данных в Access 2016 Backup your database in Access 2016
Рекомендация: в зависимости от используемого метода резервного копирования. Best practice: Based on your backup methodology.
Процессы резервного копирования и восстановления данных и структуры Backup and restore processes for data and structure
Это система резервного копирования для мирового сельского хозяйства. This is a backup system for world agriculture.
Откройте раздел Параметры > Обновление и безопасность > Резервное копирование. Go to Settings > Update & security > Backup.
См. статью Резервное копирование, восстановление и аварийное восстановление. Check out zz_Backup, restore, and disaster recovery.
Сброс последовательности файла журнала влияет на циклы резервного копирования. If you reset the log file sequence, you will affect backup cycles.
Во время резервного копирования перемещение журналов транзакций будет приостановлено. During backup, removal of transaction logs may be suspended until the backup is complete.
По умолчанию задан следующий путь к каталогу резервного копирования: By default, the backup directory path is as follows:
Проведите полное резервное копирование на компьютере, использующем Exchange Server. Perform a complete backup of the Exchange Server computer.
Выберите Панель управления > Резервное копирование и восстановление (Windows 7). Select Control Panel > Backup and Restore (Windows 7).
Выполнить выборочное резервное копирование одной или нескольких отдельных папок... Perform a custom backup and select one or more folders to back up...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!