Примеры употребления "режимов проверки" в русском

<>
Переводы: все21 verification regime19 другие переводы2
Эти инструкции предусматривают ряд механизмов и мер, призванных облегчать осуществление этого закона в отношении режимов проверки, представления заявлений, выдачи разрешений на использование, импорт и экспорт веществ и оборудования двойного назначения, защиты информации и защиты химического, биологического и ядерного материала, оборудования и объектов в рамках соответствующих документов о нераспространении. They include a number of arrangements and measures to facilitate implementation of the act in relation to inspections regimes; the submission of declarations; the granting of permits for the usage, import and export of dual-use substances and equipment; the protection of information; and the protection of chemical, biological and nuclear material, equipment and facilities, in accordance with the relevant non-proliferation instruments.
Поэтому необходимо незамедлительно решить эти вопросы на основе полного соблюдения и укрепления Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении и Конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении, а также их режимов проверки и инспекций. There is therefore an urgent need to address those issues through full compliance and for the strengthening of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction and the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction and their verification and inspection regimes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!