Примеры употребления "редактирование аудио" в русском

<>
Узнайте об отличном аудио новостном сервисе, которым пользуются тысячи трейдеров, инвестиционных банков, хедж-фондов и брокеров, желающих получать известия о ключевых... Check out the premium audio news service used by thousands of traders, investment banks, hedge funds and brokers who want real-time updates on key market events.
Редактирование пользовательских индикаторов Modifying of Custom Indicators
5.4. Кроме прав на Товарные знаки, Компания (или одна из группы компаний, лицензиаров или партнеров) обладает правами на все другие материалы, включая, помимо прочего, Программное обеспечение, изображения, картинки, графику, фотографии, анимацию, видео, музыку, аудио и текст, доступные через Программное Обеспечение или в Интернете ("Контент сайта"), и Контента сайта защищен авторским правом или другими правами на интеллектуальную собственность. 5.4. In addition to the rights in the Trademarks, the Company (or one of its group companies, licensors or partners) own the rights in all other content, including but not limited to the Software, images, pictures, graphics, photographs, animations, videos, music, audio and text available via the Software or on the Internet (the "Site Content") and the Site Content is protected by copyright or other intellectual property rights.
Редактирование советников Editing of Experts
Видеокодер передает неверные настройки аудио. Your encoder is sending incorrect audio settings.
Редактирование Edit
Выберите Аудио и следуйте инструкциям на экране. Select Audio and then follow the on-screen instructions.
Редактирование скриптов Editing of Scripts
Вы несете единоличную ответственность за свое поведение и любые данные, тексты, файлы, информацию, имена пользователя, изображения, графику, фото, профили, аудио- и видеозаписи, звуки, музыкальные произведения, авторские произведения, приложения, ссылки и иное содержимое или материалы (общий термин «Материалы»), которые вы загружаете, публикуете или демонстрируете на Сервисе или с помощью Сервиса. You are solely responsible for your conduct and any data, text, files, information, usernames, images, graphics, photos, profiles, audio and video clips, sounds, musical works, works of authorship, applications, links and other content or materials (collectively, "Content") that you submit, post or display on or via the Service.
Просмотр и редактирование Отложенных ордеров, таких как 'Limit' и 'Stop' ордера. Follow and edit your Pending Orders such as 'Limit' and 'Stop' orders.
Можно импортировать аудио- и видеофайлы из iTunes прямо в коллекцию Zune, если эти файлы не защищены технологией управления цифровыми правами (DRM). You can import music and videos from iTunes directly into your Zune collection as long as the files are not protected with digital rights management (DRM).
Редактирование изображения Edit a picture
Консоль Xbox 360 поддерживает следующие форматы аудио: The Xbox 360 supports the following audio formats:
Редактирование рекламы в Instagram Edit your Instagram ads
Попробуйте обновить драйверы на устройстве Windows 10, в том числе видеокарты, аудио- и сетевые драйверы. Try updating drivers in your Windows 10 device, such as video card, audio, and networking drivers.
Редактирование способа оплаты Editing a payment method
Выберите дорожку в списке "Аудио" или установите флажок Не добавлять музыку. Select an audio track from the library under “Audio”, or select No audio to have your slideshow play without music.
Добавление, редактирование и удаление сведений об образовании вручную To add, edit, or remove education:
Выбрав аудиотрек, нажмите кнопку Позиционировать аудио под проигрывателем. After selecting an audio track, click on the Position audio button below the preview player.
Редактирование ставки в Power Editor Power Editor
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!