Примеры употребления "регулятор давления пара" в русском

<>
Хотя величина давления пара его компонентов является низкой, некоторая доля может испаряться из продукции во время всего ее жизненного цикла (АРП, 2000 год). Although the vapor pressures of its constituents are low, some fraction can volatilize from the products during their whole life-cycle (RPA, 2000).
Вы знаете, где регулятор давления? You know where the press regulator is?
Альфа-ГХГ также может переходить в летучее состояние в силу своего давления пара и низкого коэффициента разделения октанол-воздух с поверхности почвы. Alpha-HCH can volatilize due to its vapour pressure and low octanol-air partition coefficient from soil surfaces.
И мы можем взять регулятор давления и от системы кондиционирования. And we can take reducing valves and piping from the air-conditioning system.
Анализ наилучших подмножеств позволил сделать вывод о том, что факторами, оказывавшими наибольшее влияние, являлись температура воздуха и дефицит давления пара, что фенологическое воздействие было значительным (судя по показателю количества дней после последнего сбора) и что влияние показателей концентрации озона и AOT40 за период после последнего сбора было несколько меньшим. Best subsets analysis showed that air temperature and vapour pressure deficit were the most important influencing factors, that phenology was important (indicated by days since last harvest) and that ozone concentration and AOT40 since last harvest had a somewhat lower influence.
Я до их пор собираю по кусочкам регулятор давления. I'm still scraping up parts to fabricate a pressure regulator.
Новый порог видимого повреждения сельскохозяйственных культур при краткосрочном воздействии не получил подтверждения: анализ показывает, что на любом из отдельно взятых участков, обеспечивающих достаточно высокое качество данных по озону и дефициту давления пара, повреждения от озона, составляют менее 10 %. The new short-term critical level for visible injury in crops was not validated as most sites providing adequate quality ozone and vapour pressure deficit data had less than 10 % ozone injury at any individual assessment.
Для чего регулятор давления, Эбби? What's the pressure regulator for, Abby?
СМЕСЬ A1, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 2,1 МПа (21 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже 0,485 кг/л; MIXTURE A1, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 2.1 MPa (21 bar) and a density at 50°C not lower than 0.485 kg/l;
Я достану регулятор давления. I can get a pressure regulator.
СМЕСЬ F2, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,9 МПа (19 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже плотности дихлордифторметана (1,21 кг/л); MIXTURE F2, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.9 MPa (19 bar) and a density at 50°C not lower than that of dichloridifluoromethane (1.21 kg/l);
Она и девчонка по имени Рейвен Рейес попросили меня достать им регулятор давления. She and a girl named Raven Reyes asked me to get them a pressure regulator.
Wania and Dugani (2003) изучали возможности переноса ПБДЭ на большие расстояния с использованием ряда моделей- TaPL3-2.10, ELPOS-1.1.1, Chemrange-2 и Globo-POP-1.1- и с учетом различных химико-физических свойств, например, растворимости в воде, давления пара, log Kow, log Koa, log Kaw и расчетных периодов полураспада в разных средах. Wania and Dugani (2003) examined the long-range transport potential of PBDEs using a number of models- TaPL3-2.10, ELPOS-1.1.1, Chemrange-2, and Globo-POP-1.1- and various physical and chemical properties- for example, solubility in water, vapour pressure, log Kow, log Koa, log Kaw, and estimated half-lives in various media.
Мне нужен регулятор давления. I need a pressure regulator.
Показатели давления пара увеличиваются по мере сокращения длины углеродной цепи и снижения степени хлорирования. Vapour pressures tend to increase with decreasing carbon chain length and decreasing degree of chlorination.
Регулятор давления должен обеспечивать снижение давления, поддерживаемого в пропановом баллоне, с 600 кПа до приблизительно 150 кПа. The pressure regulator should reduce the propane bottle pressure from 600 kPa down to about 150 kPa.
Каждое измерение gs сопровождалось измерениями мгновенной фотосинтетически активной радиации (ФАР), температуры воздуха (tвоздух), дефицита давления пара (ДДП) и концентрации озона, при этом также регистрировались такие данные, как АОТ40 за период после предшествовавшего сбора, количество дней после первого сбора (КДПерС), количество дней после последнего сбора (КДПосС), время (час), дата и интервал между сборами, в течение которого проводились измерения. Each gs measurement was accompanied by measurements of instantaneous photosynthetically active radiation (PAR), air temperature (Tair), vapour pressure deficit (VPD) and ozone concentration, together with the AOT40 since previous harvest, days since first harvest (DSFH), days since last harvest (DSLH), time (hour), date and harvest interval during which measurements were made.
Приведенные в таблице 1 значения растворимости в воде, давления пара и константы Генри для ПеХБ можно сопоставить с максимальными и минимальными значениями соответствующих параметров для СОЗ, ныне включенных в Конвенцию. In table 1 the values for water solubility, vapour pressure and Henry's Law Constant for PeCB can be compared with the maximum and the minimum for currently listed POPs.
Это различие объясняется высоким дефицитом давления пара, смоделированного для соответствующего участка. This discrepancy was due to a high vapour pressure deficit modelled for the respective plot.
СМЕСЬ F1, имеют при температуре 70°C давления пара, не превышающее 1,3 МПа (13 бар), и имеют плотность при температуре 50°C не ниже плотности дихлорфторметана (1,30 кг/л); MIXTURE F1, have a vapour pressure at 70°C not exceeding 1.3 MPa (13 bar) and a density at 50°C not lower than that of dichlorodifluoromethane (1.30 kg/l);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!