Примеры употребления "регистрировать" в русском с переводом "register"

<>
Разрешение регистрировать время и посещаемость для работников Enable workers to register time and attendance
Регистрировать договоры и включать все финансовые параметры. Register agreements, and include all the financial parameters.
Также можно регистрировать потребление номенклатуры в проектах. It is also possible to register item consumption on projects.
Слушателей можно регистрировать только на открытые курсы. You can only register participants for open courses.
Выберите работника, отсутствия для которого нужно регистрировать. Select the worker to register an absence for.
В течение рабочего дня сотрудник может регистрировать перерывы. During the work day, a worker register breaks.
На каком этапе процесса продажи следует регистрировать серийные номера? When do I register serial numbers in the sales process?
Разрешение регистрировать время и посещаемость для работников [AX 2012] Enable workers to register time and attendance [AX 2012]
(как часто вы можете регистрировать и отменять регистрацию устройств) (how often you can register and de-register devices)
На курсах можно регистрировать работников, контактных лиц и кандидатов. You can register workers, contacts, and applicants for a course.
Они считаются предметами коллекционирования, поэтому их не нужно регистрировать. They're considered collectibles, so they don't have to be registered.
С помощью управления производством можно регистрировать обратную связь производства. You can register production feedback by using manufacturing execution.
Кроме того, можно регистрировать количества, которые создаются в этих заданиях. However, you cannot register the quantities that are produced on the jobs.
Работник может регистрировать время с использованием различных настроенных кодов отсутствия. A worker can register time on various absence codes that are set up.
Издатели могут регистрировать корневые домены, субдомены и пути в домене. Publishers can register root domains, subdomains and individual paths within a domain.
Нужно ли регистрировать мобильное приложение, чтобы запустить для него рекламу? Do I need to register my app to run mobile app ads?
Чтобы работники могли регистрировать отсутствие, для них необходимо настроить данные отсутствия. Before a worker can register or request an absence, you must set up absence information for them.
После этого можно регистрировать меньше серийных номеров, чем количество отгружаемых номенклатур. You can then register fewer serial numbers than the quantity of the items that are being shipped.
Можно регистрировать приход номенклатур двумя способами: вручную или с помощью транспортировок приемки. You can register receipt of items in two ways: manually or using input transports.
Работники могут регистрировать дополнительное рабочее время как гибкий график или сверхурочное время. Workers can register extra hours as either flextime or overtime.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!