Примеры употребления "реакцию" в русском с переводом "reaction"

<>
Его размышления вызвали неоднозначную реакцию. His reflections elicited nothing if not mixed reactions.
Эта нестабильность вызывает экзотермическую реакцию. The resulting instability is causing an exothermic reaction.
Его реакцию совершенно невозможно предсказать. It's completely impossible to foretell his reaction.
Это позволит раскрыть официальную реакцию. That will reveal the official reaction.
Я имею в виду его реакцию. I mean, look at his reaction time.
Именно эту реакцию мы хотим осуществить. And it's this reaction that we want to do.
Вырази свою реакцию коротко и ясно. Keep your reaction short and to the point.
Я просто потороплю полимеразную цепную реакцию. Sure, I'll just rush the polymerase chain reaction.
На этот раз должно получиться контролировать реакцию. We should be able to contain the reaction this time.
Мы извлекли замедляющие стержни и возобновили реакцию. We removed the control rods to reinitiate the reaction.
Я не могу долго сдерживать экзотермическую реакцию. I cannot hold back the exothermic reaction for many minutes.
За долю секунды, мы получим цепную реакцию. For a split second, we have a chain reaction.
Она закоротит заряды и создаст цепную реакцию. It will connect its charge and create a chain reaction.
Узнайте, как изменить или удалить реакцию на публикацию. Learn how to change or remove your reaction to a post.
Чтобы выбрать реакцию, дважды коснитесь ее 1 пальцем. Double tap using 1 finger to select a reaction.
Когда начнётся стрельба, вы можете запустить цепную реакцию. Once those guns start firing, you could set off a chain reaction explosion.
Как удалить или изменить свою реакцию на публикацию? How do I remove or change my reaction to a post?
Чтобы удалить свою реакцию на публикацию, нажмите выбранный вариант. To remove your reaction to a post, click your current reaction.
Для этого нам нужен рибозим, ускоряющий нашу реакцию полимеризации. To do that, we need a ribozyme that makes our polymerization reaction go faster.
Но мы также, вероятно, увидим значительную реакцию широких масс. But we are also likely to see significant grassroots reaction.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!