Примеры употребления "рваными ранами" в русском с переводом "laceration"

<>
Переводы: все56 laceration55 lacerated wound1
Он попал ко мне с рваными ранами. He came to me with lacerations.
Вольфганг Заник, самоубийца с рваными ранами и гематомами, которые я не могу объяснить. Wolfgang zanic, suicide with lacerations and bruises I can't make any sense of.
Эта тварь только что наелась и отправила рабочих канализации в больницу с рваными ранами. This thing just sent a fry cook and a sewer worker to the Emergency room with lacerations.
И рваная рана на спине? And the laceration on your back?
Глубокая рваная рана на ноге. Deep laceration on his leg.
Женщина с рваной раной ноги. We got one female with a leg laceration.
Забудь про перелом, рваную рану. Forget the fractures, the lacerations.
Множественные кровоподтеки и рваные раны. Multiple bruises and lacerations.
Рваная рана в задней части черепа. Laceration to the back of the skull.
Рваная рана, многочисленные синяки на лице. Laceration, multiple bruising to the face.
Рваные раны на ногах и руках. Lacerations to the legs and arms.
Сломан нос, на лбу рваные раны. Broken nose, mild forehead lacerations.
Маленькая поверхность удара, полукруглые рваные раны. Small striking surface, semi-circular lacerations.
Обильное кровотечение от множества рваных ран. Excessive bleeding from multiple lacerations.
Рваная рана на шее, травмы брюшной полости. Neck laceration, abdominal contusions.
Вероятно, результат травмирования тканей от рваной раны. Likely result of the trauma from the laceration.
Страдает от рваной раны и сотрясения мозга. He suffered a laceration and a concussion.
Ожоги третьей степени, рваные раны, потеря сознания. Second degree burns, lacerations, a minor concussion.
Значит, рваные раны были на его печени? So, lacerations were on his liver?
Около 50 рваных ран на мягких тканях. About 50 soft-tissue lacerations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!