Примеры употребления "раунд" в русском с переводом "round"

<>
Давайте, Скотт, это ваш раунд! All right, Scott, this is your round!
Второй раунд остался за экстремистами. The second round went to the extremists.
Кейнс против классиков: второй раунд Keynes versus the Classics: Round Two
Вот, взгляни на третий раунд. Now, take a look at round three.
Мы называем его "последний раунд". We usually call it the lightning round.
Итак, остается еще один раунд. Toe to toe, one round to go.
Пусть Дохийский раунд закончится провалом Let the Doha Round Fail
Хиллари в Азии, раунд два Hillary in Asia, Round Two
Но вы прошли в следующий раунд. But you're called back for the next round.
Дохийский раунд является именно таким случаем. The Doha round is a case in point.
Учитель слышал звонок на второй раунд. The teacher answering the bell for round two.
Но мы перейдём в следующий раунд. But we are gonna make it to the next round.
Трасса 35, на север, за Раунд Рок. Route 35 north, outside of Round Rock.
Похоже, первый раунд у ворон мы выиграли. It looks like we've won round one.
Хорьки сегодня в ударе и они выигрывают второй раунд. The Ferrets are on fire tonight, and they win round two.
Ключевым событием станет финальный раунд французских выборов 7 мая. The key event will be the final round of the French election on May 7.
Предполагалось, что этот раунд должен будет выровнять эти дисбалансы. This round was supposed to redress those imbalances.
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода. The latest round of attacks involves two episodes.
Пуля на высокой скорости раунд, 5.56 мм и. The bullet is a high-velocity round, - 5.56 millimetres and.
Я думал, он продержится хотя бы раунд или два. I thought for sure he was going to make it at least to round two.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!