Примеры употребления "расширяемом" в русском с переводом "extend"

<>
Расширенная защита от потери данных Extend DLP
Он расширил познания в биохимии. He extended the knowledge of biochemistry.
Как расширить возможности консоли Xbox? Want to extend the power of your Xbox?
(При необходимости) Расширяйте строки непрерывности. (If required) Extend continuity lines.
Очевидно, необходимо расширить такую организацию дел. Obviously that arrangement must be extended.
Не требуется расширять схему Active Directory. You avoid extending the Active Directory schema.
Расширение типов сведений для удовлетворения потребностей пользователя Extend the information types to meet your needs
Расширение Rights Management с соединителем Rights Management Extend Rights Management with the Rights Management connector
Расширение подтвержденных затрат до заявок на покупку. Extend committed costs to purchase requisitions.
Чтобы расширить строки непрерывности, выполните следующие действия. To extend continuity lines, follow these steps.
GBP/JPY расширяет отскок от 181,60 GBP/JPY extends the rebound from 181.60
Тогда он расширяет его "на палубе бака" Then he extends it "upon the forecastle deck"
Это расширяет доступность упоминаний в Open Graph. This extends our current availability of mentions in Open Graph.
Создание, расширение или удаление соглашения о банковском кредите. Create, extend, or delete a bank facility agreement.
расширил вторжение служб безопасности в частную жизнь американцев; extended the security services' intrusion into Americans' privacy;
Стало проще расширить форму Конфигурация в конфигураторе продукции. The Configuration form in Product configurator is easier to extend
Добавьте беспроводной повторитель, чтобы расширить диапазон беспроводной сети. Add a wireless repeater to extend your wireless network range.
Ликвидировать, расширить или отменить гарантийное письмо [AX 2012] Liquidate, extend, or cancel a letter of guarantee [AX 2012]
Расширяем зону оцепления до 1-5-0 метров. We are extending the cordon to one five zero metres.
Талибан также расширяет свой доступ в соседний Пакистан. The Taliban are also extending their reach into neighboring Pakistan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!