Примеры употребления "расширенными" в русском

<>
Если у вас возникают трудности с похожими аудиториями, попробуйте воспользоваться расширенными параметрами для создания похожей аудитории. If you're having trouble with lookalike audiences, consider trying out the advanced options for lookalike audience creation.
Вы можете использовать базовые функции таргетинга Facebook как отдельно, так и в сочетании с расширенными параметрами. You can use Facebook's core ad targeting features, either alone or in combination with the advanced options.
Если у вас возникают затруднения в связи с похожими аудиториями, попробуйте воспользоваться расширенными параметрами для создания похожей аудитории. If you're having trouble with this in relation to lookalike audiences, consider trying out the advanced options for lookalike audience creation.
Воспользуйтесь расширенными возможностями Outlook.com. Take your Outlook.com to the next level.
С расширенными зрачками и суженым краем карниза. With the adrenaline pumping and the ledge narrowing.
Кроме того, вы сможете воспользоваться расширенными возможностями таргетинга. Next you can take advantage of advanced targeting methods.
Как правило, в группах есть администратор, обладающий расширенными возможностями. Groups usually have an administrator that have special abilities.
Добейтесь максимального успеха в торговле с нашими расширенными графиками. Maximize your trading success with our advanced chart station.
Платформа, полностью автоматизированная для валютной торговли, с расширенными возможностями настройки. A platform fully optimised for currency trading with advanced customisation features.
Могу ли я все равно воспользоваться расширенными возможностями Outlook.com? Can I still get premium Outlook.com benefits?
Свойства также управляют расширенными характеристиками, в частности, значками изображений и и описаниями. The properties also control advanced characteristics, such as the image icons and description.
Можно воспользоваться расширенными фильтрами в правой части страницы, под надписью Фильтровать участников. You can select advanced filters on the right side of the page below Filter People by.
Пользователь входит в систему с помощью клиента Skype для бизнеса с расширенными возможностями. Logs in by using a Skype for Business rich client.
Однако, он не управляет возможностями DVR и другими расширенными функциями домашней развлекательной системы. However, it doesn't control DVR capabilities or other advanced features of your home entertainment system.
Платформа с расширенными возможностями повсеместного доступа без необходимости установки программного обеспечения, сочетаемая с различными браузерами Access feature rich platform from anywhere, anytime using your selected browser
Правила планирования бюджета идентичны расширенными правилами, и оба типа правил можно использовать для бюджетных планов. Budget planning rules are identical to advanced rules, and both types of rules can be used for budget plans.
Узнайте о различиях между бесплатной учётной записью LinkedIn и учётными записями Premium с расширенными возможностями. Learn about the difference between LinkedIn Free and Upgraded Premium Accounts.
Платформа с расширенными функциями, созданная трейдерами для трейдеров, с инструментами, индикаторами и тысячами глобальных рынков A feature-rich platform made for traders by traders, with tools, indicators and thousands of global markets
Чтобы пользоваться расширенными функциями мобильных приложений Word, Excel и PowerPoint, необходима действующая подписка на Office 365. For Word, Excel, and PowerPoint apps, get premium features with an eligible Office 365 subscription.
Если средству устранения неполадок потока обработки почты не удастся обнаружить пропавшее сообщение, воспользуйтесь расширенными возможностями трассировки сообщений. If the mail flow troubleshooter wasn't able to find your missing message, use message trace for more powerful search options.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!