Примеры употребления "расчетное время" в русском

<>
Переводы: все21 estimated time7 другие переводы14
Расчетное время прибытия - 10 минут. 10 minutes out.
Расчетное время прибытия - 15 секунд. ETA 15 seconds.
Расчетное время прибытия - 17 минут. Estimated drive time, 17 minutes.
Расчетное время прибытия - 40 минут. ETA, 40 minutes.
Расчетное время прибытия 60 секунд. ETA, 60 seconds.
Могу я узнать расчетное время прилета? May I have your ETA please?
Мне нужно расчетное время прибытия Омеги. I need an ETA on Omega's arrival.
Расчетное время взрыва ядра - 10 секунд. 'Core implosion estimated in 10 seconds.
Тело упаковано и погружено, расчетное время прибытия. Body bagged and on gurney, estimated arrival.
Расчётное время прибытия представителей окружной полиции - 15 минут. ETA on the sheriff is 15 minutes.
Расчётное время столкновения с Сигмой 957 - через два часа. Estimate impact with Sigma 957 in two hours.
Расчетное время полета до Лос - Анджелеса - 5 часов 49 минут. Estimated flight time to I A is five hours, 49 minutes.
Расчетное время выставления накладных задается при согласовании контракта по проекту с клиентом. The timing of invoices is set up when you negotiate the project contract with the customer.
Стандартный дыхательный аппарат должен позволять пользоваться им в течение не менее 30 мин., и расчетное время его действия будет зависеть частично от расстояния между аварийно-спасательными шахтами или защищенными эвакуационными переходами и частично от интенсивности работы и тепловой нагрузки. The standard breathing apparatus must have capacity to allow breathing for 30 minutes at the minimum, and its required endurance will depend in part on the distance between intervention shafts or protected cross passages and in part on the activity or heat stress involved.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!