Примеры употребления "растворимый кофе для автомата" в русском

<>
Это не плохо - даже для автомата. It's not bad - even for an automatic machine.
растворимый кофе instant coffee
Ты давал кофе для своего симбионта? You gave up coffee for your symbiote?
Не разменяешь мелочью, для автомата? Have you got any change for the vending machine?
Жидкость для снятия макияжа, деньги на такси, энергетический батончик, растворимый кофе, пинцет, тампоны, перцовый баллончик, небольшая статья и моя фотка. There is makeup remover, cab fare, energy bar, instant coffee, tweezers, tampons, pepper spray, a short article, and pictures of me.
И отдельного баристы, готовившего кофе для массажисток. And the full-time barista who provided coffee for the masseurs.
Никогда бы не подумала, что растворимый кофе можно использовать как тени для глаз. I never would've thought instant coffee could be used for eye shadow.
Черный кофе для тебя, обезжиренный капучино для меня, и не слишком горячий горячий шоколад для Карла. Black coffee for you, skinny nonfat cappuccino for me, and a not-too-hot hot chocolate for Carl.
Хотя эти ценности не могут быть навязаны силой или быть приготовлены как растворимый кофе, планета, вероятно, будет более мирной, стабильной и процветающей тем более, что страны работают со своими гражданами в этом направлении. Though these values cannot be imposed by force or manufactured like instant coffee, the world is likely to be more peaceful, stable, and prosperous the more that countries treat their own citizens decently.
Однако это позволило бы мне разделить вас на группы, может, три или четыре кофейные группы, и я смог бы приготовить кофе для каждой из отдельных групп, так что оценка возросла бы от 60 до 75 или 78. If, however, you allowed me to break you into coffee clusters, maybe three or four coffee clusters, and I could make coffee just for each of those individual clusters, your scores would go from 60 to 75 or 78.
Но одни купили кофе себе, как они это делали всегда, а другие сказали, что купили кофе для кого-то другого. But some people bought a coffee for themselves, the way they usually would, but other people said that they bought a coffee for somebody else.
Этот кофе слишком крепкое для меня. This coffee is too strong for me.
Этот кофе слишком крепкий для меня. This coffee is too strong for me.
Пока Конгресс обсуждал ограничения на магазины емкостью более 10 патронов, Defense Distributed создала на 3D-принтере магазины на 30 патронов для винтовки AR-15 и автомата АК-47. As Congress mulled limits on ammunition magazines larger than ten rounds, Defense Distributed created 3D-printable 30-round magazines for AR-15 and AK-47 rifles.
товарный охват: хотя Группа не может обладать экспертными знаниями во всех товарных группах, она не может позволить себе игнорировать такие основные сырьевые товары, как хлопок, кофе и какао, имеющие важнейшее значение для большого числа наименее развитых стран и имеющие значительные и далеко идущие последствия с точки зрения сокращения масштабов нищеты. Product focus: while the unit cannot have domain expertise in all product groups, it cannot afford to neglect major commodities such as cotton, coffee and cocoa, which are of critical importance to a large number of least developed countries, and have major and far-reaching implications for poverty reduction.
А для этого требуется время и значительная вычислительная мощность. Но если поставить ноутбук перед экраном автомата, играя в «Пеликана Пита», это наверняка привлечет внимание службы безопасности казино. That requires both time and substantial computing power, and pounding away on one’s laptop in front of a Pelican Pete is a good way to attract the attention of casino security.
После того как Карстен Поуп напечатал свой пистолет, он сделал несколько кружек для кофе. After Carsten Pope printed his gun, he made several coffee mugs.
Долгая поездка для кофе. That's a long trip for coffee.
Ручки, фильтры для кофе, туалетную бумагу, и, однажды, проектор и свернутый ковер. Pens, coffee filters, toilet paper, and one time, an overhead projector and a roll of carpet.
Мы хотим попытаться рассказать людям, потому что, конечно же, замена лампочки не изменит мир, но само отношение и знание, которое побуждает вас заменить лампочку или взять многоразовую чашку для кофе - они и изменят мир. We just want to try and create that awareness because, sure, changing a light bulb isn't going to change the world, but that attitude, that awareness that leads you to change the light bulb or take your reusable coffee mug, that is what could change the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!