Примеры употребления "рассылок" в русском с переводом "mailing"

<>
Все выглядит нормально, поэтому вернемся на вкладку рассылок и выберем пункт «Найти и объединить». Everything looks okay, so go back to the MAILINGS tab and click Finish & Merge.
Результаты аналитической работы Отдела и принципиальные рекомендации распространяются также раз в две недели в рамках почтовых рассылок ВААПИ и в его ежеквартальном информационном бюллетене, который предназначен для 180 входящих в ВААПИ агентств. The Division's analytical work and policy recommendations have also been disseminated through fortnightly WAIPA mailings and its quarterly newsletter addressed to the 180 member agencies of WAIPA.
Отдел тесно сотрудничал с Секцией продаж и маркетинга Департамента общественной информации в деле поощрения и сбыта своих публикаций через посредство пресс-релизов, печатных рекламных объявлений, специальных рассылок и рекламы, путем участия в профессиональных конференциях и книжных ярмарках и через посредство веб-сайта Департамента общественной информации. The Division collaborated closely with the Sales and Marketing Section of the Department of Public Information in promoting and marketing its publications through press releases, print advertisements, special mailings and promotion, through attendance at professional conferences and book fairs and through the Department of Public Information web site.
Создание группы на вкладке "Рассылки" Create group on the Mailings tab
Шаг 2. Настройка списка рассылки Step 2: Set up your mailing list
Список рассылки — это источник данных. The mailing list is your data source.
Есть рассылки бюро для филателистов. There's the mailing bureau for stamp collectors.
Какие списки рассылки вы используете? What kind of mailing list do you use?
Шаг 1. Настройка списка рассылки Step 1: Set up your mailing list
Выберите последовательно Рассылки > Наклейки > Параметры. Click Mailings > Labels > Options.
Щелкните ОК, чтобы создать список рассылки. Click OK to generate the mailing list.
На вкладке Рассылки нажмите кнопку Наклейки. Click Mailings > Labels.
Группа "Просмотр результатов" на вкладке "Рассылки". In Word, on the Mailings tab, the Preview Results group.
Кнопка "Выбрать получателей" на вкладке "Рассылки" The Select Name button on the Mailings tab
Создайте и напечатайте конверты для групповой рассылки.. Create and print a batch of envelopes for mailing.
Создание или обновление списка рассылки [AX 2012] Create or update a mailing list [AX 2012]
Создание списка рассылки для будущих маркетинговых планов. Use this form to create a mailing file for future marketing plans.
Шаг 3. Связывание списка рассылки с наклейками Step 3: Link your mailing list to your labels
Шаг 3. Связывание списка рассылки с сообщениями Step 3: Link your mailing list to your email message
На вкладке Рассылки нажмите кнопку Просмотреть результаты. On the Mailings tab, choose Preview Results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!