Примеры употребления "расстраивает" в русском

<>
Меня это совсем не расстраивает. That shit does not faze me at all.
Если тебя это не расстраивает, я побила свой собственный рекорд. If it bothers you not, I beat my own record.
Каждый раз, когда Ин Ха расстраивает меня, я планирую сократить его долю на десять тысяч. Everytime In Ha messes with me, I plan to cut down his stocks by ten thousand.
Особенно расстраивает то, что центральные банки продолжают по большей части отрицать результаты этой болезненной проверки реальностью. What is particularly disconcerting is that central bankers remain largely in denial in the face of this painful reality check.
И это меня действительно расстраивает, потому что я бы хотела увидеть тебя в платье подружки невесты, Квинн. Which makes me really sad, because I would have loved to have seen you in a bridesmaid's dress, Quinn.
Я надеюсь, что этот вопрос не расстраивает попытки китайцев использовать Олимпийские Игры как возможность показать миру, что их страна вновь возродилась в качестве одного из мировых лидеров. I hope that this issue does not derail the Chinese effort to use the Olympics as an opportunity to show the world that their country has emerged again as one of the world's leaders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!