Примеры употребления "рассказу" в русском с переводом "story"

<>
Просто к этому рассказу я настолько привыкла. I'm just so used to that story.
Так что я вернусь к своему рассказу. So I can go back to my story.
Проклятого, как твой первенец, если мы верить рассказу. Cursed as your first born if we're to believe the story.
Он не - Он не рассказал нам о ЧМТ потому что не думал что мы поверим его рассказу. He didn't - He didn't tell us about the TBI because he didn't think we'd believe his story.
Они печатали несколько моих историй на протяжении нескольких лет, и я подумал, что они хорошо подходят твоему рассказу. They've published some of my stories over the years, and I thought 'they might be a good fit for yours.
Он развлекался читая детективный рассказ. He amused himself by reading a detective story.
Как посмотреть чей-то рассказ? How do I see someone's story?
Эти факты подтвердят его рассказ. These facts will bear out his story.
И отсюда начинается мой рассказ. And this is where my story starts.
В журнале опубликован его рассказ. His story was published in a magazine.
Он нам рассказал интересный рассказ. He told us an interesting story.
Рассказ тронул меня до слёз. I was moved to tears by the story.
Коснитесь Скрыть мой рассказ от. Tap Hide My Story From.
Кто может видеть мой рассказ? Who can see my story?
Героиня этого рассказа — маленькая девочка. The heroine of this story is a little girl.
Он не был тронут рассказом. The story left him unmoved.
Мне очень интересны эти рассказы. I am very interested in these stories.
Как пожаловаться на чей-то рассказ? How do I report someone's story?
Её рассказ не может быть правдой. Her story can't be true.
Как узнать, кто видел мой рассказ? How can I tell who's seen my story?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!