Примеры употребления "распыление с подогревом материала" в русском

<>
Зажигай плитки от баллонов и приготовь посуду с подогревом. Fire up the butane burners and set up the chafing dishes.
Пол там с подогревом. The floors are warm.
Дэниел и его команда охранников распределят одеяла с подогревом как можно большему количеству незараженных. Daniel and his security team will distribute thermal blankets to as many uninfected as possible.
Говорят, вы полы с подогревом устраиваете? I heard you are building heated beds, right?
Бассейн с подогревом, сауна, всё что можно пожелать. It's got a heated pool, sauna, the works.
Я заслужила спутниковое радио и руль с подогревом. I deserve satellite radio and a heated steering wheel.
Я имею ввиду, он использует унитаз с подогревом сиденья. I mean, 'cause he gets to use the heated toilet seat.
Пол с подогревом, просто выбери нужный уровень. The floors are heated, just dial to your liking.
Пол с подогревом. The floor is heated.
Машины с сидениями с подогревом и. Cars with heated seats and.
Вот я и предлагаю устроить полы с подогревом. So I want to put heated beds in it.
Сиденья с подогревом великолепны, не так ли? Heated seats are great, right?
Посему мы не только устроим полы с подогревом. Thus, not only we build heated beds for our inn.
Одеяла с подогревом Вафельницы Heated blankets Waffle irons
Я кладу коврик с подогревом под ванночки и использую термостат для регуляции. And I use a heat mat to sit the bath on and a thermostat to regulate it.
Сиденье с подогревом. The seat is preheated.
без разрешения компетентных органов действия, такого, как получение, владение, использование, передача, видоизменение, уничтожение или распыление ядерного материала, которое влечет за собой или может повлечь смерть любого лица или причинить ему серьезное увечье, или причинить существенный ущерб собственности; An act without lawful authority which constitutes the receipt, possession, use, transfer, alteration, disposal or dispersal of nuclear material and which causes or is likely to cause death or serious injury to any person or substantial damage to property;
Другие преступления включают получение, обладание, использование, передачу, видоизменение, сброс или распыление, хищение, получение обманным путем, требование о применении или угрозу применения ядерного материала с целью повлечь гибель людей или нанести им серьезные увечья либо причинить ущерб имуществу. Other offences include receiving, possessing, using, transferring, altering, disposing or dispersing, stealing, fraudulently obtaining, demanding or threatening the use of nuclear material to cause death or serious injury to persons or damage to property.
Другие преступления включают в себя получение, обладание, использование, передачу, обработку, сброс или распыление, хищение, получение обманным путем, изъявление желания приобрести или угрозу применения ядерного материала с целью причинить смерть, или тяжкий вред здоровью людей, или имущественный ущерб. Other offences include receiving, possessing, using, transferring, altering, disposing or dispersing, stealing, fraudulently obtaining, demanding or threatening the use of nuclear material to cause death or serious injury to person or damage to property.
Этот купальный костюм сделан из эластичного материала. This swimming suit is made of elastic material.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!