Примеры употребления "распространенных ошибок" в русском

<>
Переводы: все21 common error7 common pitfall1 другие переводы13
Избегайте распространенных ошибок в группах объявлений Avoid Common Ad Set Mistakes
Сведения, которые помогут вам избежать распространенных ошибок в конфигурации. Information to help you avoid common configuration errors.
Во избежание распространенных ошибок оформления важно корректно использовать элементы разметки моментальных статей. To avoid common design mistakes, use Instant Article markup elements correctly.
Ниже перечислены некоторые из наиболее распространенных ошибок, допускаемых при вводе формул, а также способы их избежания. The following table summarizes some of the most common mistakes you can make when entering a formula and how to avoid formula errors:
Рекомендации — список рекомендаций по оформлению и форматированию, которые помогут издателям избежать распространенных ошибок и успешно пройти проверку. Guidelines — A list of design and formatting guidelines to help publishers avoid common mistakes and pass review.
Следуйте этим рекомендациям для Exchange Online Protection (EOP), чтобы избежать распространенных ошибок конфигурации и успешно выполнить поставленные задачи. Follow these best-practice recommendations for Exchange Online Protection (EOP) in order to set yourself up for success and avoid common configuration errors.
Мы хотим быть уверены в том, что ваши моментальные статьи не содержат распространенных ошибок и соответствуют дизайну вашего сайта и вашему бренду. We review a sample of your Instant Articles to confirm that all the text and media on your web articles is accounted for and that the layout and design presents your content as accurately as possible.
Далее описаны некоторые из самых распространенных ошибок, с которыми вы можете столкнуться при активации Windows 10, а также возможные способы устранения этих ошибок. The following are some of the most common activation errors in Windows 10 together with solutions to possibly fix them.
Ознакомьтесь с рекомендациями для мобильных игр. Вы увидите примеры реализации «Входа через Facebook» в успешных мобильных играх и узнаете, как избежать распространенных ошибок. Please read the Mobile Best Practices guide, which shows some best practice implementations of Facebook Login as seen in successful mobile games, and will help you avoid common mistakes when implementing features built on Facebook Login.
Подробнее о том, как задание темпа влияет на цену за результат, а также как избежать распространенных ошибок при увеличении бюджета, можно узнать здесь. Learn more about how pacing affects your cost per result, and how to avoid common mistakes when increasing your budget.
Отсутствие некоторых материалов — особенно встроенных материалов iframe! — это одна из самых распространенных ошибок в моментальных статьях, с которыми мы сталкиваемся. Она может замедлить проверку. Missing content is the number one issue we see when reviewing sample articles — especially iframe embeds! — and this can slow down the approval process.
Надо, однако, помнить, что знание правил и понимание распространенных ошибок никак не сможет помочь тем потенциальным инвесторам, которые не обладают известной долей терпения и самодисциплины. It should be remembered, however, that knowing the rules and understanding these common mistakes will do nothing to help those who do not have some degree of patience and self-discipline.
Это одна из наиболее распространенных ошибок. Часто мастеринг видео в формате HDR выполняется в цветовом пространстве DCI P3, где для белых точек выбраны стандартные источники света: DCI (D50) или D65. It's common to master HDR content in the DCI P3 color space, with either the DCI (~D50) or D65 white points.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!