Примеры употребления "распространении ядерного оружия" в русском с переводом "proliferation of nuclear weapons"

<>
Переводы: все201 proliferation of nuclear weapons108 nuclear proliferation86 nuclear weapon proliferation7
С одной стороны, государства, обладающие ядерным оружием, полагают, что реальная угроза состоит в распространении ядерного оружия и его попадании в руки безответственных субъектов. On the one hand, nuclear-weapon States take the view that the real threat lies in the proliferation of nuclear weapons and their falling into the hands of irresponsible entities.
Мои консультации дали мне уверенность в том, что в США со стороны обеих партий существует широкая поддержка усиления американского лидерства во всеобъемлющем международном сопротивлении угрозам, содержащимся в распространении ядерного оружия. My consultations assured me that there is broad bipartisan support within the US for strengthening American leadership of a comprehensive international response to the dangers posed by the proliferation of nuclear weapons.
Мы поддерживаем усилия, направленные на предотвращение вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия. We support efforts aimed at the prevention of the vertical or horizontal proliferation of nuclear weapons.
ДНЯО имеет принципиально важное значение для прекращения вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия. The NPT was crucial to efforts to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons.
ДНЯО предусматривает положения о предотвращении горизонтального распространения ядерного оружия, а также положения о достижении полного разоружения. The NPT included provisions to prevent the horizontal proliferation of nuclear weapons and provisions to achieve complete disarmament.
Тем самым создается универсальная, эффективная и сдерживающая система проверки, значительно укрепляя наши способности предотвращать распространение ядерного оружия. An effective and dissuasive universal verification system is thus taking shape, greatly enhancing our ability to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Организация Объединенных Наций и ее институты должны играть жизненно важную роль в урегулировании проблемы распространения ядерного оружия. The United Nations and its institutions should play a vital role in solving the problem of the proliferation of nuclear weapons.
И единственный способ избежать распространения ядерного оружия и другого оружия массового истребления состоит в его полной ликвидации. The only way to avoid the proliferation of nuclear weapons and other weapons of mass extermination is through their complete elimination.
Поэтому горизонтальное распространение ядерного оружия таит в себе серьезную угрозу, последствия и опасности которой мы даже не решаемся предсказать. For that reason, the horizontal proliferation of nuclear weapons is a grave threat the consequences and dangers of which we dare not even contemplate.
Китай считает, что создание зон, свободных от ядерного оружия, способствует предотвращению распространения ядерного оружия и укреплению международного режима нераспространения. China holds that the establishment of nuclear-weapon-free zones is conducive to preventing the proliferation of nuclear weapons and strengthening the international non-proliferation regime.
Создание зон, свободных от ядерного оружия, также представляет собой эффективную меру предупреждения географического распространения ядерного оружия, что способствует ядерному разоружению. The establishment of nuclear-weapon-free zones also constitutes an effective measure in preventing geographical proliferation of nuclear weapons, thus contributing towards nuclear disarmament.
Комиссия имеет своей целью активизировать глобальные усилия по обузданию распространения ядерного оружия и обеспечению дальнейшего прогресса в области ядерного разоружения. The Commission aims to reinvigorate the global effort to curb the proliferation of nuclear weapons and to secure further advances in nuclear disarmament.
Движение по-прежнему полностью убеждено, что ДНЯО является ключевым инструментом в усилиях по прекращению вертикального и горизонтального распространения ядерного оружия. The Movement remains fully convinced that the NPT is a key instrument in the effort to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons.
Совет объявил бы, что дальнейшее распространение ядерного оружия представляет угрозу миру, и что любую страну, предпринимающие шаги в этом направлении, ожидают санкции. The Council would declare that further proliferation of nuclear weapons is a threat to peace, and that any country moving in that direction is subject to sanctions.
К настоящему моменту ДНЯО подписали уже 189 стран. Договор остается главной юридической основой для международных усилий по борьбе с распространением ядерного оружия. 189 countries are now party to the NPT, and the treaty has survived as the primary legal framework for the international effort to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Региональные инициативы по созданию зон, свободных от ядерного оружия, могут способствовать стабильности и поддержке реализации более широких международных целей предотвращения распространения ядерного оружия. The regional initiatives of NWFZs can build stability and support the wider international objectives of preventing the proliferation of nuclear weapons.
Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств. An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices.
Решение Конференции 1995 года по рассмотрению действия ДНЯО о бессрочной пролонгации Договора о нераспространении является вехой в наших усилиях по предотвращению распространения ядерного оружия. The decision of the 1995 NPT Review Conference to extend the Non-Proliferation Treaty indefinitely is a milestone in the efforts to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Эти положения не допускают исключений, дабы не допустить распространения ядерного оружия, и имеют обязательную силу как в мирное время, так и во время войны. These allow for no exceptions to prevent the proliferation of nuclear weapons and are binding in times of peace as well as in times of war.
В последнем случае Индонезия по-прежнему убеждена как никогда, что он представляет собой ключевой инструмент усилий с целью остановить вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия. In the latter case, Indonesia remains more than ever convinced that it is a key instrument in the effort to halt the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!