Примеры употребления "распоряжений" в русском с переводом "disposal"

<>
Хотя в финансовом циркуляре 10 указывается, что Председатель должен созывать заседания Комитета по распоряжению имуществом для решения переданных на его рассмотрение вопросов, санкции в отношении утилизации имущества даются в письменном виде, что занимает более двух месяцев для выполнения связанных с подготовкой письменных распоряжений процедур, не соответствует положениям циркуляра и не является оптимальной практикой. While financial circular 10 states that the Chairman must call a meeting of the Property Survey Board to deal with referrals made to him, approvals for disposals have been given through a written procedure that takes over two months to complete and does not comply with the circular or with best practices.
Моя машина в вашем распоряжении. My car is at your disposal.
Оставляю Филипа в вашем распоряжении. I'll leave Philip at your disposal.
В твоём распоряжении есть средства. You have means at your disposal.
Ресурсы дома в распоряжении игрока. The resources of the House are at the Player's disposal.
Я в Вашем полном распоряжении. I'm at your complete disposal.
Я в вашем распоряжении, генерал. I am at your disposal, General.
Мой экипаж в вашем распоряжении. My carriage is at your disposal.
Мой слуга в твоём распоряжении. Consider my manservant at your disposal.
Если передумаешь, я в твоём распоряжении. I'm at your disposal should you reconsider.
По желанию, товар в вашем распоряжении. Should you so prefer, the goods will remain at your disposal.
Ради бога, я в вашем распоряжении. Any time you need me, I'm entirely at your disposal, gentlemen.
У нас много средств в распоряжении. We have a lot of tools at our disposal.
Видимо, наши отделения в ее распоряжении. Apparently our departments are at her disposal.
Город должен быть в нашем распоряжении. The city must be at our disposal.
Товарищ Карпов, мы в вашем распоряжении. Comrade Karpov, we are at your disposal.
Здание было полностью отдано в наше распоряжение. The whole building has been put at our disposal.
Излишнее количество мы отдадим в Ваше распоряжение. Until then the goods remain at your disposal.
Я и мои люди в вашем распоряжении. My men and I are at your disposal.
Так что Агентство в вашем полном распоряжении. Whatever you need, ATF is at your disposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!