Примеры употребления "распознается" в русском

<>
Переводы: все39 recognize34 sense1 другие переводы4
Наши специалисты постоянно совершенствуют технологию, но иногда речь распознается неверно. YouTube is constantly improving its speech recognition technology.
PST-файл — это данные, экспортированные в формат, который распознается на другом компьютере с Outlook. A .pst file is exported to a format that another computer running Outlook can read.
Ниже описаны другие решения, которые можно использовать, если внешнее запоминающее устройство все еще не распознается Xbox One. Here are some other things to try if your Xbox One still isn’t detecting your external storage device.
Я хотела бы помочь другим заново открыть для себя это чудо - желание бать к нему причастным, желание познавать, и делиться знаниями, того что распознается как истина и того, что пока непонятно. I would like to help others rediscover that wonder - to want to engage with it, to want to learn, to want to share what they've learned, what they've figured out to be true and what they're still figuring out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!