Примеры употребления "раскладка по карманам" в русском

<>
Пять из тех законников, что ты рассовал по карманам. Five of those bills you got in your pocket.
Я никогда не шарила по карманам. I have never picked a pocket.
Он шарил по карманам в аэропорту. He was picking pockets at the airport.
О, нет, я уверена, что он примеряет, сколько серебра сможет распихать по карманам, чтобы не сильно выпирало. Oh, no, I'm sure he's just sizing up how much silver he can stuff into his pockets without it making too much of a bulge.
Монетой, что расходится по многим карманам. Coin which goes in many pockets.
Смотри, мой друг, это - полная раскладка архива. What we have here, my friend, is an entire layout of the archives.
Иначе ты точно начнёшь шарить по его карманам и проверять телефон. Otherwise, you'll start checking his phone and his pockets.
Раскладка экранной клавиатуры меняется в зависимости от языка, отображаемого в активной программе. The keyboard layout changes in On-Screen Keyboard depending on the language displayed in the active program.
На используемой вами клавиатуре раскладка может быть другой. Your keyboard layout might be different.
Настройка формата сообщений по умолчанию (обычного текста или HTML) в разделе Формат сообщений окна Параметры > Настройки > Почта > Раскладка. Configure the default message format as plain text or HTML in the Message format section at Settings > Options > Mail > Layout.
Раскладка этих взносов приводится в таблице 3 ниже. Таблица 3 An overview of these contributions is contained in table 3 below.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!