Примеры употребления "рапорт" в русском

<>
Переводы: все61 official report10 другие переводы51
Я написал рапорт о переводе. I signed transfer papers.
Они не заполняют полицейский рапорт. They don't fill out a police report.
Александр Васильевич, мой рапорт командованию. Alexander Vasilievich, please submit my report to Naval Command.
Так о чем этот оценочный рапорт? So, what's this evaluation report all about?
Рапорт по "Ривзу" ещё не пришёл? Has the Reeve's report come in yet?
Ален, давай нашлепаем рапорт для шефа. Alan, prepare a report for the boss.
Нам действительно нужно заполнить этот рапорт. We really should fill out a report, though.
Просто хочу, чтобы рапорт был полный. Just wanted to make sure the report is thorough.
Ну, я лучше начну писать рапорт. Well, I'd better start writing up my report.
Ты написала рапорт на перевод в Шотландию? Have you applied for that post in Scotland?
Поскольку вы офицер, нам необходим ваш рапорт. As ranking officer, your After Action Report is required.
Это рапорт читается как детская книга загадок. This report reads like a child's riddle book.
Напиши рапорт, Беннетт, и принеси его мне. You write up that report, Bennett, and you bring it to me.
Рапорт попал в полицейское управление в Гааге. The police report of the krauts landed in the hands of the The Hague police.
Детектив Горски, я хотела бы подать рапорт. Detective gorski, I would like to file an official complaint.
Лейтенант Штайгер не подаст на вас рапорт. Lieutenant Steiger won't make a report.
Алекс может занести это в ее оценочный рапорт. Alex might put that in her evaluation report.
Я позвонила, заполнила рапорт, я была главной, и. I made the call, filed the report, because I'm primary and.
Кстати говоря, где твой рапорт об изъятых наркотиках? Speaking of reports, where's the drug bust?
Ник написал рапорт о представлении ТЕБЯ к награде? Nick was writing YOU up for a medal?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!