Примеры употребления "ранения" в русском

<>
Лекарство для твоего пулевого ранения? Medication for that bullet wound?
Хм, кровопотеря после ножевого ранения. Uh, exsanguination due to a stab wound.
Точно такие же ножевые ранения. Exactly the same stab wounds.
Многочисленные ранения все сзади и сбоку. The entry wounds are all to the back and sides.
Оно лечит простуду и пулевые ранения. It cures colds and bullet wounds.
На теле жертвы три ножевых ранения. The victim has three stab wounds.
Два огнестрельных ранения в грудную клетку. Two gunshot wounds to the thorax.
В обоих случаях характер ранения сквозной. Exit wounds are in the back, through and through.
Обнаружил ещё какие-нибудь ножевые ранения, Дэйв? Did you find any other stab wounds, Dave?
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание. Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
Но не для жертвы - это пулевые ранения. Not so grand for the victim - these are bullet wounds.
Энни получила два огнестрельных ранения в грудь. Annie sustained two gun shot wounds to the chest.
Четыре пулевых ранения, два - с близкого расстояния. Four bullet wounds, two at close range.
Ну, знаете, яд, ножевые ранения и пули? You know, like, uh, the poison and the stab wounds and the bullets?
Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение. Uncontrolled bleeding from wound site, severe nosebleeds.
У обоих жертв были смертельные ранения в голову. The fatal wounds for both victims were to the head.
Еще 11 человек, согласно сообщениям, получили пулевые ранения. A further 11 people reportedly received bullet wounds.
Он умер от потери крови после ножевого ранения. He had bled to death from a single stab wound.
Тела матери и сына наверху, множественные ножевые ранения. Bodies of the mother and son, they're upstairs, multiple stab wounds.
Скажет, что нашёл Жульена, и что видел пулевые ранения. He'll say he found Julien, he saw bullet wounds, and that'll be that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!