Примеры употребления "ранами" в русском с переводом "stab"

<>
Два месяца назад проститутка и беглянка были найдены изнасилованными и убитыми, с колотыми ранами в глазах. Two months ago a prostitute and a runaway were both found raped and killed and they had stab wounds to their eyes.
Согласно информации, полученной Специальным докладчиком, около города Элиста было обнаружено тело Ларисы Юдиной, журналиста и редактора газеты " Советская Калмыкия ", с проломанным черепом и множественными колотыми ранами. According to the information received by the Special Rapporteur, Larisa Yudina, a journalist and editor of the newspaper Sovetskaya Kalmykia, was found dead near the city of Elista with a fractured skull and multiple stab wounds.
Что насчет различия ножевых ран? What about the variation in the stab wounds?
У нее одна колотая рана. She has one stab wound.
Эта колотая рана повредила печень. This stab wound damaged the liver.
Это может быть колотая рана. Could be a stab wound.
Рана была нанесена внезапно, исподтишка. The stab was an underhand thrust.
Оно содержалось в колотых ранах. It was in the stab wounds.
Итак, что с колотой раной? So, what about the stab wound?
Резаные раны и химические ожоги. Stab wounds and chemical burns.
Колотые раны параллельны друг другу. The stab wounds are parallel to each other.
На втором три ножевые раны. The second body had three stab wounds.
Эти колотые раны довольно широкие. Those are some wide stab wounds.
Вы сказали 15 ран, др Константин? You say there are 15 stab wounds Dr. Constantine?
Причина смерти - колотая рана в шее. Cause of death, stab wound to the throat.
Это не порез, это колотая рана. It's not a cut, it's a stab wound.
Зачем вы спрятали эти колотые раны? Why did you hide all these stab wounds?
Две колотые раны в левом боку. He took two stab wounds to the left torso.
Более дюжины колотых ран у каждой жертвы. Over a dozen stab wounds in each victim.
Пока что я насчитала 12 колотых ран. So far, I count 12 stab wounds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!