Примеры употребления "разок" в русском

<>
Переводы: все18 once5 for once1 другие переводы12
Я просил только толкнуть разок. I said only to set her going.
Я же только разок курнул. I only took one hit.
Давай-те посмотрим еще разок. Take another look.
Можно, я еще разок попробую? Could I just have one more of the samplers here?
Как насчет пропустить разок, маленький чемпион? How's about you sit this one out, kid champ?
Еще разок, и я сниму с тебя панталоны! One more, and I'll have your pantaloons!
Нагруби еще разок, и я отберу твой жетон. You push me in, I'll have your badge.
Пожалуйста, Чарли, еще разок покажи нам свои паралитический оскал. Please, Charlie, show us that facial paralysis smile one more time.
В смысле, я разок взглянула и увидела, что он оставался в этой дыре. I mean, I took one look and saw he was staying at that rat-trap.
Ты меня разок обнимаешь, и тебе больше не нужно ходить на уроки музыки. I get a hug, and you don't have to go to music class again.
И если бы вы могли еще разок повторить это на мой мобильный на память, это было бы прекрасно. So if you can maybe say it again to my cell phone for a keepsake, that'd be amazing.
Так, хорошо, это не совсем верно, но для начала отлично, так что я сейчас принесу чистый лист, и ты попробуешь еще разок, ладно? Okay, so, um, this isn't quite right, but it's a great start, so I'm gonna go get you aa clean sheet, and you can take another crack at it, okay?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!