Примеры употребления "разносится" в русском

<>
Переводы: все137 carry3 другие переводы134
Операция разносится в главную книгу. The voucher is posted to General ledger.
Твоя жопа разносится в патруле. Your ass will stretch on patrol.
Разносится две оценки начальных сальдо. Two beginning balance estimates are posted.
Например, накладная разносится для 1000,00. For example, an invoice is posted for 1,000.00.
Стоимость разносится в качестве произведенной номенклатуры. The cost is posted as a finished item.
Ваучер реверсирования разносится в главную книгу. The reversal voucher is posted to the general ledger.
Отправка Уведомлений, если поступление продуктов не разносится. Send notifications when a product receipt is not posted.
Отборочная накладная разносится в юридическом лице BBB. The packing slip is posted in legal entity BBB.
Затраты разносится на счет Начисленный доход - производство. The cost portion of the revenue is posted to the Accrued revenue – production account.
После проверки этих требований, отчет о расходах разносится. After these requirements are verified, the expense report is posted.
Затем заказ на сборку автоматически обрабатывается и разносится. The assembly order is then automatically processed and posted.
Другой заказ на продажу разносится для склада MW. Another sales order is posted for warehouse MW.
Стоимость для готовой номенклатуры разносится как отдельная проводка. The cost for the finished item is posted as a single transaction.
Накладная заказа на продажу разносится для склада GW. A sales order invoice is posted for warehouse GW.
В конце финансового года разносится оценка начальных сальдо. A beginning balance estimate is posted at the end of the fiscal year.
По всему Риму разносится легенда о Приносящем дождь. The whole of Rome echoes with inflated legend of the Bringer of Rain.
Проводка приобретения для ОС не разносится при разноске накладной. No acquisition transaction is posted for the asset when you post the invoice.
Эта проводка разносится с себестоимостью в долларах 20,00. This transaction is posted with a cost price of USD 20.00.
Чистая сумма разносится на указанный в журнале счет ГК. The net amount is posted to the ledger account that is entered in the journal.
Начиная с весны, по арабскому миру разносится ветер перемен. Since spring, a wind of change has been blowing through the Arab world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!