Примеры употребления "размяться" в русском

<>
Думаю, надо либо подойти еще ближе, либо сначала размяться. Well, I think we either need to get a little closer or need to warm up.
Не станете возражать, если я разомнусь? Do you mind if I warm up?
Так, давайте разомнёмся, пока не пришёл режиссёр. So, until the director arrives, let's warm up.
Мне нужно размяться перед занятиями. I should probably stretch before class.
Человек не может просто размяться? Can't a guy get some exercise?
Я бы не отказался размяться. I wouldn't mind a kick around.
Я собираюсь тайком размяться в спортзале. I'm gonna hit the gym and sneak in a quick workout.
Он приходил сюда вчера немного размяться. He came in here yesterday, did a little workout.
Ты хочешь размяться, выпить немного энергетика? You need to stretch out, a little shot of gatorade?
Достаточно, чтобы я успел быстренько размяться. Just long enough for me to squeeze in quick workout.
Эй, вы двое, не забудьте размяться. Hey, remember to stretch, you two.
Может хочешь выйти и немного размяться? Maybe you'd like to get out and take a little walk?
У, слышь, не поможешь мне размяться? Ooh, hey, could you help me stretch real quick?
Ну, он вышел ненадолго из комнаты размяться. Well, he's gotta come out and play with us for a while.
Я иду подышать свежим воздухом и размяться. I'm going out to get some fresh air and exercise.
Почему бы вам пока не размяться на поле? Why don't you guys play catch in the outfield, okay?
Мне нужно немного размяться, я весь день сидел. I need to stretch my legs after all this sitting.
К тому же, мне не помешает немного размяться. Besides, I could use a little action anyway.
Немного размяться, немного подышать воздухом и немного выпить кофе. Some stretching, some air and some coffee.
После полугода в карцере, похоже, тебе не помешало бы немного размяться. After six months in the hole, looks like you could use some exercise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!