Примеры употребления "размять" в русском

<>
Иззи уехала, объявилась дочь Марка, и вы решили, что лучший способ с этим справиться - напиться и вместе размять гениталии? Izzie leaves, and mark gets a kid, And you two decide that the best way to deal Is to get drunk and mash your genitals together?
Взяли пачку пшеницы и размяли. Took a bunch of wheat and mashed it up.
Я размяла это, перемешала, и намазала. I mashed it, I mixed it, I spread it.
Мам, они не размяты как следует. Mom, these are not mashing right.
Может быть, хотите размять ноги? Maybe you'd like to stretch your legs?
Ради этого стоит размять ноги. Oh, this is well worth a stretch of my legs.
Мне нужно было размять ноги. I just needed to stretch my legs a little.
Я просто хочу размять ноги. I just wanna stretch my legs.
Он хочет немного размять ноги. He wants to stretch his legs for a bit.
Врач сказал, можно размять ноги. Medic said I should stretch my legs.
Пора размять ноги и выпить кофе. Go stretch your legs, get a coffee.
Да только до входа, ноги размять. Just down to reception to stretch my legs.
Я хотел выйти и размять ноги. I wanted to get out and stretch my legs.
Но я мог бы размять ноги. But I could stretch my legs.
Я просто вышел прогуляться, размять ноги. I'm here just taking a stroll, stretching my legs.
Мне нужно размять мои ноги, хорошо? I'm gonna go stretch my legs, all right?
Я буду, может быть, размять ноги немного. I'll maybe stretch my legs awhile.
Разве вы не говорили, что хотите размять ноги? Weren't you saying how you wanted to stretch your legs?
Я подумал, что было бы неплохо размять ноги. I thought we might want to stretch our legs.
Думаешь, я выхожу из кабинета, только чтобы размять ноги? Have you ever known me to leave my office just to stretch my legs?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!