Примеры употребления "размерных" в русском

<>
Переводы: все4 dimensional3 другие переводы1
Под изменением конструкции понимается любое изменение в выборе структурных материалов или изменение размерных характеристик, не относящихся к обычным допускам, применяемым в процессе изготовления. A design change is any change in the selection of structural materials or dimensional change not attributable to normal manufacturing tolerances.
Кроме того, условия геометрической совместимости между шиной и транспортным средством- как в случае изначальной установки шины, так и при ее замене- требуют стандартизации определения и условий измерения основных размерных параметров шин и нанесения соответствующих обозначений на боковину шины. In addition, the conditions of geometric compatibility between a vehicle and its tyres, either on first use or when the tyre is changed, ensure standardization of the definition and measurement of the main dimensional parameters and enable the relevant specifications to be indicated on the sidewall of the tyre.
"Сумма" может означать вот это или вот это, или нечто произвольное в размерном пространстве. And stack can mean this way, or it can mean this way, or it can mean in some arbitrary n-dimensional space.
Другие организации и договоренности предприняли шаги к введению технических мер для сокращения прилова, включая закрытие сезонов (ИАТТК, НАФО) и акваторий (НАФО), а также установление размерных ограничений (НАФО) и ограничений на орудия лова (ИАТТК, НАФО). Other organizations and arrangements had taken action to introduce technical measures, including closed seasons (IATTC, NAFO) and closed areas (NAFO), as well as size limits (NAFO) and gear requirements (IATTC, NAFO) to reduce by-catches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!