Примеры употребления "размер груди" в русском

<>
Какой у неё размер груди? What's her cup size?
У военного персонала указывается размер груди. Military personnel files have bust sizes.
Ближе к делу - какой размер груди? Cut to the chase - what's your cup size?
Так, размер груди узнали, что насчет места жительства? Okay, now we know her cup size, what about where she lives?
Потому что у нее 4-й размер груди? Because she has a D cup?
Хотя второй размер груди я бы себе не выбрала. Though I never imagined myself as a size two.
Думаешь его привлекают только старшие аналитики или размер груди? Do you think he only goes for senior analysts or the slammin 'boobs count?
Только не говорите, что это про размер груди у подозреваемой. Oh, tell me this hasn't come down to the size of a suspect's.
Сомневаюсь, что его размер груди имеет отношение к его состоянию. I don't think his cup size is relevant to his condition.
Видишь покраснения ее треугольной ямки уха, припухлость запястья и рук, размер ее груди? You see the redness of her triangular fossa, the swelling in her wrists and hands, the size of her breasts?
Размер вашей груди расстраивает вас, Софи? Does the size of your breasts upset you, Sophie?
Очевидно, старается компенсировать размер ее рта и груди. Obviously trying to compensate for the size of her mouth and breasts.
Она включала переменные, выражающие размер дерева (диаметр на уровне груди человека), конкуренцию между деревьями (площадь оснований крупных деревьев и индекс густоты древостоя), особенности участков (отношение концентраций углерода и азота в почве, температура), а также экологические факторы (такие, как отклонение температур от средних значений за длительный период, осаждение N и S). It included variables on tree size (diameter at breast height), tree competition (basal area of large trees and stand density index), site factors (soil carbon-to-nitrogen ratio, temperature), and environmental factors (e.g. temperature change compared to the long-term average, N and S deposition).
У меня вчера была острая боль в груди. I had a sharp pain in my chest yesterday.
Этот размер слишком большой для меня This size is too large for me.
Там стоял мой дядя, скрестив на груди руки. My uncle was standing there with his arms folded.
Размер не имеет значения. Size doesn't matter.
У меня была острая боль в груди вчера. I had a sharp pain in my chest yesterday.
У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен? We have large, medium, and small. What size do you want?
Он почувствовал острую боль в груди. He felt an acute pain in his chest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!