Примеры употребления "разделителя" в русском

<>
Переводы: все110 separator63 delimiter36 divider2 другие переводы9
Числа выравниваются слева от разделителя. Numbers are aligned to the left of the decimal.
Используйте запятую в качестве разделителя. Just separate them with commas.
Задает отображение десятичного разделителя в числе. This digit placeholder displays the decimal point in a number.
За расширением должен следовать знак разделителя. The extension must be followed by a period.
Обычно в качестве разделителя используется запятая или точка с запятой. Usually it is comma or semicolon.
Файлы с разделителями. Выберите или укажите знак разделителя для значений полей. Delimited files. Select or specify the character that delimits the field values.
Добавим тонкий столбец, который будет выступать в роли разделителя между заголовками и текстом. I’m just going to make this really thin column but it’ll act as a buffer between my titles and my text.
Некоторые символы в именах файлов в OneDrive, SharePoint и Windows имеют особое значение. Например, "*" используется в качестве подстановочного знака, а "\" — в качестве разделителя пути в именах файлов. Certain characters have special meanings when used in file names in OneDrive, SharePoint, and Windows, such as "*" for wildcards, and "\" in file name paths.
Если в исходных данных есть многозначные поля, а в качестве разделителя выбрана точка с запятой, выбор ограничителя текста очень важен. Заключение списка значений в одинарные или двойные кавычки помогает им оставаться вместе. If your source data includes multivalued fields, and if you chose the semicolon as the delimiting character, selecting a text qualifier is very important, because enclosing the value list in a pair of single or double quotation marks helps to keep the values in the value list together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!