Примеры употребления "разведен" в русском

<>
Переводы: все100 divorce95 plant1 dissolve1 другие переводы3
Я дантист, и я разведен. I'm a dentist and I'm divorced.
Я подумала, что ты разведен. I naturally just assumed you were divorced.
Я дважды женат и разведен. I've been married and divorced twice.
Я уже некоторое время разведен. I've been divorced for some time.
Насколько я знаю, он разведен. Well, as far as I know, he was divorced.
Как вы узнали, что я разведен? How do you know I'm divorced?
Полагаю, потому что я был разведен. Guess the fact that I've been divorced.
Ты знаешь, что я разведен, да? You know that I'm divorced, right?
Я уже 10 лет как разведен. I'm divorced ten years.
Я разведен, расставания налево и направо. I'm divorced, breakups left and right.
Я пока не разведен, ты знаешь. I'm not divorced yet, you know.
Как ты узнала, что я разведен? How did you know I was divorced?
Я разведен, а моя дочь употребляет наркотики. I'm divorced, and my daughter is in rehab.
(На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.) (Sarkozy is now twice divorced.)
Мне всего 26, а я уже разведен. I'm only 26 and I'm divorced.
Я не знал, что был женат и разведен. I didn't know you got married or divorced.
Кэйт, я был женат, и я был разведен. Cait, I've been married, and I've been divorced.
Понимаете, при стандартном сценарии, я уже был бы разведен. You know, ordinarily, I'd be divorced by now.
Нет, я разведен, и у меня десятилетний сын так что, я должен был найти более стабильную работу. No, I'm divorced and I have a 1 0-year-old son so I needed to find a more steady situation.
По правде говоря, я был разведен один раз, и мне надавали столько пощечин, что я уже не помню. Truth is, I've been divorced once, and slapped more times than I can remember.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!