Примеры употребления "разбойников" в русском

<>
Переводы: все33 robber15 highwayman8 rogue2 другие переводы8
В этом вертепе разбойников я построю город Божий. In this den of thieves, I shall build a house of the lord.
"Дом мой домом молитвы наречется, а вы из него сделали вертеп разбойников". My house shall be called the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.
Урожай собрали, а разбойников так и нет. The threshing's done, and still no bandits.
Она сестра этих разбойников из Заточенных Кепок. She's the sister of those Peaky Blinder devils.
Он сказал, все должно выглядеть, как нападение разбойников. He said to make it look like brigands.
Мы не будем прятать лицо или скрываться от разбойников. We will not hide or cower in the face of outlaws.
Если вы не можете справиться с парой разбойников, вы не можете быть лидером. If you can not deal with a few bandits, is not worthy of being a leader.
Первое постоянное европейское поселение на островах было создано голландцами в 1648 году, хотя в те времена острова служили в основном пристанищем для разбойников и пиратов. The Dutch established the first permanent European community on the islands in 1648, although the islands were then little more than a hideout for buccaneers and pirates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!