Примеры употребления "разблокировано" в русском

<>
Переводы: все119 unlock77 unblock40 другие переводы2
В последние месяцы некоторое основное телекоммуникационное оборудование, включая микроволновые, международные и национальные коммутационные системы и системы мобильной связи, было разблокировано. In recent months, some core telecommunications equipment, consisting of microwave, international and national switching systems and mobile network systems, have been released from hold.
В целях значительного повышения и улучшения водоснабжения и качества воды в 15 мухафазах необходимо произвести капитальный ремонт водоочистных сооружений, который может быть выполнен только тогда, когда электромеханическое оборудование для этих сооружений будет разблокировано. In order to significantly increase and improve water production and quality in the 15 governorates, major rehabilitation of water treatment plants is necessary and can be undertaken only when electromechanical equipment for the plants are released from hold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!