Примеры употребления "разблокировали" в русском с переводом "unblock"

<>
Переводы: все117 unlock77 unblock40
Разблокировать PIN-код SIM-карты Unblock SIM PIN
Как заблокировать или разблокировать пользователя? How do I block or unblock someone?
Как заблокировать или разблокировать Страницу? How do I block or unblock a Page?
Нажмите на значок флажка и выберите Разблокировать. Click on the flag and select Unblock.
Как заблокировать или разблокировать приложение или игру? How do I block or unblock an app or game?
Блокировать и разблокировать складские номенклатуры [AX 2012] Block and unblock inventory items [AX 2012]
Как разблокировать переговоры о Брексите с помощью денег How Money Could Unblock the Brexit Talks
Узнайте, как заблокировать или разблокировать человека на Facebook. Learn how to block or unblock a person on Facebook.
Выберите приложение из списка справа, чтобы его разблокировать. Tap an app from the list on the right to unblock it.
Обратитесь к своему оператору, чтобы разблокировать сообщения от Google. Please ask your carrier to unblock messages from Google.
Нажмите на приложение в списке справа, чтобы его разблокировать. Tap an app from the list on the right to unblock it.
В разделе Заблокировать Страницы нажмите Разблокировать рядом с названием Страницы. In the Block Pages section, click Unblock next to the Page's name
Он послал на переговоры свою жену, и это помогло разблокировать конфликт. Choosing his wife as a negotiator helped to unblock the case.
Затем выберите пункт Разблокировать PIN-код SIM-карты и введите PUK-код. After that, select Unblock SIM PIN, and then type the PUK code.
Чтобы разблокировать ввод платежных реквизитов, пожалуйста, скачайте форму заявления в формате PDF. In order to unblock payment details addition, please, download the request form in PDF form.
Чтобы разблокировать пользователя, нажмите на значок удаления Удалить рядом с его именем. To unblock someone: Next to that person's name, select Remove Remove.
Чтобы разблокировать Экономию Opera Max для конкретного приложения, нажмите на него в списке справа. Tap an app from the list on the right to unblock Opera Max savings.
Чтобы ее разблокировать, узнайте у своего оператора мобильной связи ключ разблокировки PIN-кода (PUK-код). To unblock it, first contact your mobile operator for the PIN Unblocking Key (PUK).
Если вас не беспокоит безопасность соединения с данным сайтом, нажмите предупреждение, чтобы появилась кнопка Разблокировать. If you do not care about the security of your connection with the site, you can click the warning to show an Unblock button.
Но ей следует превратить это понимание во впечатляющее финансовое предложение, которое разблокирует переговоры о Брексите. More than that, she should turn this recognition into an impressive long-term financial offer to unblock the Brexit talks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!