Примеры употребления "радиусы" в русском

<>
Переводы: все132 radius132
Для этих форм поперечного сечения радиусы выпуклости стенки корпуса должны быть не более 2000 мм по боковым сторонам и 3000 мм сверху и снизу. For such shapes of cross-section the radius of convexity of the shell wall shall not exceed 2,000 mm at the sides of 3,000 mm at the top and bottom.
Если шаблон не может касаться одновременно боковой контрольной линии капота в точках " А " и " В " и под углом к задней контрольной линии капота или если точка, в которой задняя контрольная линия капота соприкасается с шаблоном, лежит в пределах дуги, описанной точками " С " и " D ", то в этом случае необходимо использовать дополнительные шаблоны, радиусы которых постепенно увеличиваются на 20 мм до тех пор, пока не будут соблюдены все упомянутые выше критерии. If the template cannot make simultaneous contact with the bonnet side reference line at points " A " and " B " and tangentially with the bonnet rear reference line, or the point at which the bonnet rear reference line and template touch lies within the arc scribed by points " C " and " D ", then additional templates should be used where the radii are increased progressively in increments of 20 mm, until all the above criteria are met.
Радиус Земли составляет 6400 км. The radius of the Earth is 6400 km.
Тим, выведи радиус возможных телепортов. Tim, pull up a radius of possible teleports.
У меньших радиус Шварцшильда меньше. Smaller objects have smaller Schwarzschild radii.
Поэтому, ионный радиус меньше атомного радиуса. Therefore, the ionic radius is smaller than the atomic radius.
Поэтому, ионный радиус меньше атомного радиуса. Therefore, the ionic radius is smaller than the atomic radius.
И трапеция, радиус, лопатка, полулунная кость, кривая And the trapezoid, radius, scapula, lunate, hamate
Объекты большего размера имеют больший радиус Шварцшильда. Bigger objects have bigger Schwarzschild radii.
Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда. Now, the key here is to figure out what that Schwarzschild radius is.
Итак, теперь мы знаем, что такое радиус Шварцшильда. So, now we know what a Schwarzschild radius is.
То, что его переехало, имеет меньший радиус поворота. Whatever ran him over had an even smaller turning radius.
И если я знаю шкалу орбиты, я знаю радиус. And if I know the scale of the orbit I know the radius.
Использованный компьютер находится в радиусе 50 миль от Абингдона. The computer he used accessed the Internet within a 50-mile radius of Abingdon.
"Местноеды" употребляют только продукты, собираемые в радиусе 150 км. The locavores used to get food taken in a radius of 100 miles.
Это виртуальный радиус, не реальный - у чёрной дыры нет размера. This is a virtual radius, not reality; the black hole has no size.
Как я говорила, моя задача - подогнать объём под радиус Шварцшильда. I have told you my job is to get it down to the Schwarzchild radius.
Дальность стрельбы - 6 километров, калибр - 81 мм, радиус поражения - 40 метров. Cannon's got a range of 3.7 miles, fires 81-millimeter mortar rounds, burst radius of 40 meters.
Назван в честь человека, который осознал, почему этот радиус так важен. And that's named after the guy who recognized why it was such an important radius.
Радиус поворота - он достаточно маленький, чтобы вызвать повреждения, которые я видела. The turning radius - iit's small enough to cause the fracturing I saw.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!