Примеры употребления "радиолокационного" в русском

<>
Переводы: все99 radar95 другие переводы4
Операторам бортовой системы дальнего радиолокационного обнаружения и предупреждения (АВАКС) пришлось бы уделять особое и отдельное внимание МиГам. The Airborne Warning and Control System operators would have had to offer the MiGs special handling.
При поддержке самолета системы дальнего радиолокационного обнаружения и наведения типа АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, они, двигаясь со стороны Турции, совершили 16 самолето-пролетов над населенными пунктами Дахук, Эль-Амадия, Талль-Афар, Мосул и Эрбиль. They carried out 16 missions from Turkish territory, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk, Amadiyah, Tall Afar, Mosul and Irbil areas.
При поддержке самолета системы дальнего радиолокационного обнаружения и наведения типа АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, они, двигаясь со стороны Турции, совершили 18 самолето-пролетов над населенными пунктами Дахук, Эль-Амадия, Талль-Афар, Заху, Акра, Мосул и Эрбиль. They carried out 18 missions from Turkish territory, were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk, Amadiyah, Tall Afar, Zakho, Aqrah, Mosul and Irbil areas.
Они совершили 26 самолето-пролетов: 20 — с территории Саудовской Аравии при поддержке самолета системы дальнего радиолокационного обнаружения и наведения, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии, а шесть — с кувейтской территории при поддержке самолета E-2C, находившегося в воздушном пространстве Кувейта. They carried out 26 missions, 20 of them from Saudi territory with the support of an AWACS command and control aircraft operating inside Saudi airspace and six from Kuwaiti territory with the support of an E-2C aircraft operating inside Kuwaiti airspace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!