Примеры употребления "радиолокаторами" в русском

<>
Переводы: все125 radar125
подразделения пограничных войск и береговой охраны снабжены современными радиолокаторами для обнаружения незаконных проникновений и контрабанды; The border guard and coast guard have been provided with modern surveillance radar to detect any infiltration or smuggling;
Некоторыми делегациями, в чьих странах предусмотрено плавание высокоскоростных судов только днем, в условиях хорошей видимости, признано необязательным оснащение таких судов радиолокаторами. Some delegations, whose countries permit navigation by high-speed vessels only in daytime and with good visibility, considered that it was not imperative to equip such vessels with radar.
В число этих спутников входили спутник оптической серии (SPOT) Французского космического агентства, спутники, оснащенные радиолокаторами с синтетической апертурой ЕКА и Канадского космического агентства. These included the French space agency's optical series satellite (SPOT), the synthetic aperture radar satellites of ESA and the Canadian Space Agency.
В соответствии с резолюцией 60/99 Генеральной Ассамблеи 20 февраля 2006 года был проведен промышленный симпозиум по теме " Космические аппараты с радиолокаторами с синтезированной апертурой и их применение ". Pursuant to General Assembly resolution 60/99, an industry symposium on the theme “Synthetic aperture radar missions and their applications” was held on 20 February 2006.
Как правило, пираты располагают небольшими бортовыми радиолокаторами, которые помогают им обнаруживать цели, особенно ночью, и следить за передвижением судов вокруг них, биноклями большого увеличения, захватными крюками и телескопическими алюминиевыми лестницами. Other equipment routinely carried by pirates include small boat radars that help them to detect targets, particularly at night, and to keep track of the vessel traffic around them, high-power binoculars, grappling hooks and telescopic aluminium ladders.
На протяжении последних лет Канада принимает активное участие в различных областях исследований по проблеме космического мусора и, даже не имея крупных наземных центров, оборудованных телескопами или радиолокаторами, приняла активное участие в изучении метеорного потока Леониды. Canada has been active in a number of areas of space debris research over the past years and has also been active in the investigation of Leonid meteor showers despite not operating major ground facilities such as telescopes or radars.
Рабочая группа полного состава рекомендовала, чтобы на следующем симпозиуме для укрепления партнерских отношений с промышленностью, который будет проведен в ходе сорок третьей сессии Подкомитета в 2006 году, был рассмотрен вопрос о космических аппаратах с радиолокаторами с синтезированной апертурой и их прикладном использовании. The Working Group of the Whole recommended that the next symposium to strengthen the partnership with industry, to be held during the forty-third session of the Subcommittee, in 2006, should address synthetic aperture radar missions and their applications.
В пункте 12 резолюции 60/99 Генеральная Ассамблея одобрила рекомендацию Комитета о том, что в течение первой недели сорок третьей сессии Подкомитета следует организовать симпозиум для укрепления партнерских отношений с промышленностью и что на нем следует рассмотреть вопрос о космических аппаратах с радиолокаторами с синтезированной апертурой и их прикладном использовании. In paragraph 12 of resolution 60/99, the General Assembly endorsed the recommendation of the Committee that the symposium to strengthen the partnership with industry should be organized during the first week of the forty-third session of the Subcommittee and should address synthetic aperture radar missions and their applications.
Ты ведь не радиолокатор строишь? You're not building a radar system, are you?
Идущие быстроходные суда должны использовать радиолокатор. Speed boats under way shall use radar.
Инферометрический радиолокатор с синтетической апертурой (ИНСАР) Interferometric synthetic aperture radar (INSAR)
Поправки к статье 4.05- Радиолокатор Amendments to article 4.05- Radar
Идущие высокоскоростные суда должны использовать радиолокатор. High speed vessels under way shall use radar.
Высокоскоростные суда на ходу должны использовать радиолокатор/". High-speed vessels under way shall use radar./”
Статью 4.05- Радиолокатор- изменить следующим образом: Article 4.05- Radar- should be amended to read:
Использование радиолокатора: статья 6.30, пункт 1 Use of radar: article 6.30, paragraph 1
Добавить новую статью 4.05- Радиолокатор- следующего содержания: Add a new article 4.05- Radar- to read:
Оборудование СОЭНКИ ВС, установленное параллельно с радиолокатором, и Inland ECDIS equipment, parallel installation and connection to radar
Добавить новый пункт статьи 4.05- Радиолокатор- следующего содержания: Add a new article 4.05- Radar- to read:
Статья 6.33- Положения, касающиеся судов, плавающих без помощи радиолокатора Article 6.33- Provisions for vessels not navigating by radar
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!