Примеры употребления "радиологической" в русском

<>
Переводы: все146 radiological140 radiologic2 другие переводы4
Контроль за транспортировкой, распределением, продажей, передачей и хранением или накоплением радиоактивных источников и оборудования для ионизирующего излучения возложен на департамент радиологической защиты и безопасности Главного управления энергетики. The Division for Radiation Protection and Safety of the Department of Energy is responsible for monitoring the transport, distribution, sale, transfer and storage of radioactive sources and equipment that produces ionizing radiation.
В то время, когда моя пациентка задала мне этот вопрос, плотность груди была довольно плохо разработанной темой в радиологической литературе, и очень мало женщин после маммографического сканирования, да и терапевтов, направляющих на маммографию, знали об этом. At the time my patient posed this question to me, breast density was an obscure topic in the radiology literature, and very few women having mammograms, or the physicians ordering them, knew about this.
Конференция приветствует и особо отмечает активизацию мер на национальном уровне и международного сотрудничества в целях укрепления ядерной безопасности, радиологической защиты, безопасной перевозки радиоактивных материалов и обращения с радиоактивными отходами, включая деятельность в этой области, осуществляемую МАГАТЭ. The Conference welcomes and underlines the intensification of national measures and international cooperation to strengthen nuclear safety, radiation protection, the safe transport of radioactive materials and radioactive waste management, including activities conducted in this area by IAEA.
В рамках этого проекта была осуществлена подготовка и издание учебных программ, пособий для учеников начальных классов и методологических материалов для учителей по проблеме здорового образа жизни, радиологической безопасности и жизненных навыков в пострадавших районах в рамках 10 экспериментальных школ в Брестской области. The project has prepared and printed educational programmes, manuals for children in the first through fourth grades and methodological materials for teachers on healthy lifestyles, radiation safety and life skills in affected areas in 10 pilot schools of the Brest region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!