Примеры употребления "радиоантенну" в русском с переводом "radio antenna"

<>
Переводы: все10 radio antenna7 radio aerial3
ВВС и Министерство обороны хотели в результате осуществления данной программы создать самую большую радиоантенну в истории человечества. The Air Force and Department of Defense envisioned the West Ford ring as the largest radio antenna in human history.
В смартфоне YotaPhone гарнитура используется в качестве радиоантенны. YotaPhone uses the headset as its radio antenna.
Мы построили несколько очень сложных радиоантенн для исследования стен и поиска воздушного зазора. And so we built some very sophisticated radio antennas just for probing both walls and searching for an air gap.
Основной задачей Международного гелиофизического года является организация использования множества небольших приборов, таких как магнитометры, радиоантенны, GPS (глобальная система позиционирования)-приемники и камеры кругового обзора, во всем мире для проведения глобальных измерений гелиосферных явлений. A major thrust of International Heliophysical Year was to deploy arrays of small instruments, such as magnetometers, radio antennas, Global Positioning System (GPS) receivers and all-sky cameras around the world, in order to provide global measurements of heliospheric phenomena.
Суть инициативы ИФКН ООН, связанной с проведением Международного гелиофизического года, состоит в развертывании по всему миру сетей таких небольших и недорогостоящих измерительных приборов, как магнитометры, радиоантенны, приемники Глобальной системы позиционирования, камеры кругового обзора звездного неба и т.д., для обеспечения глобальной регистрации ионосферных и гелиосферных явлений. A major thrust of the UNBSSI International Heliophysical Year initiative has been the deployment of arrays of small, inexpensive instruments such as magnetometers, radio antennas, Global Positioning System receivers, all-sky cameras and so on around the world to provide global measurements of ionospheric and heliospheric phenomena.
Подкомитет с удовлетворением отметил, что программа в рамках Инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке в сотрудничестве с секретариатом Международного гелиофизического года поддерживает работу по развертыванию во всем мире, в частности в развивающихся странах, систем небольших приборов, таких как магнитометры, радиоантенны, GPS-приемники и камеры кругового обзора, для проведения глобальных измерений гелиосферных явлений. The Subcommittee noted with satisfaction that the United Nations Basic Space Science Initiative, in cooperation with the secretariat of the International Heliophysical Year, was supporting the deployment around the world, in particular in developing countries, of arrays of small instruments such as magnetometers, radio antennas, GPS receivers and all-sky cameras, to provide global measurements of heliospheric phenomena.
Подкомитет с удовлетворением отметил, что усилия в рамках Инициативы Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке в сотрудничестве с секретариатом Международного гелиофизического года по-прежнему содействуют развертыванию во всех странах мира, в частности в развивающихся странах, сетей небольших приборов, таких как магнитометры, радиоантенны, GPS-приемники и камеры кругового обзора, для проведения глобальных измерений гелиосферных явлений. The Subcommittee noted with satisfaction that the United Nations Basic Space Science Initiative, in cooperation with the secretariat of the International Heliophysical Year, continued to support the deployment in countries throughout the world, in particular in developing countries, of arrays of small instruments such as magnetometers, radio antennas, GPS receivers and all-sky cameras, to provide global measurements of heliospheric phenomena.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!