Примеры употребления "радиальной" в русском

<>
Это выведет мозги из радиальной шины? Does this get brains out of radial tires?
К счастья, пуля прошла между первой и второй пястной костью, и мимо радиальной артерии, друг. Fortunately the bullet went right between your first and second metacarpals, and just missed your radial artery, too, buddy.
Если длина патрубка составляет 1 м или менее, он должен быть заизолирован с помощью материала с максимальной теплопроводностью 0,05 Вт/м * К с радиальной толщиной изоляции, соответствующей диаметру пробоотборника. If the tube is 1 meter or less in length, it must be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0.05 W/m * K with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.
Если длина патрубка составляет 1 м или менее, он должен быть заизолирована с помощью материала с максимальной теплопроводностью 0,05 Вт/(м х К) с радиальной толщиной изоляции, соответствующей диаметру пробоотборника. If the tube is 1 metre or less in length, it is to be insulated with material with a maximum thermal conductivity of 0.05 W/(m × K) with a radial insulation thickness corresponding to the diameter of the probe.
С учетом характеристик, присущих разновидности Fuji и ее мутантам, в том что касается зрелости при сборе, допускается наличие радиальной стекловидности при условии, что она не выходит за пределы сосудистых пучков каждого плода. Due to varietal characteristics of the Fuji variety and its mutants concerning maturity at harvest, radial watercore is permitted providing it is contained within the vascular bundles of each fruit.
Габаритная ширина профиля радиальной шины с восстановленным проектором, имеющей ДБЗ, может во всех случаях превышать значения, приведенные в таблицах в приложении 5 к Правилам № 54, но не более чем на 8 мм ". The overall section width of a retreaded radial tyre with an ASP may in all cases be greater than that shown in the tables of Annex 5 to Regulation No. 54, but by no more than 8 mm. "
на шинах радиальной конструкции, предназначенных для скоростей свыше 240 км/ч, но не более 300 км/ч (в эксплуатационном описании которых проставлено обозначение скорости " W " или " Y "), буква " R ", указанная перед маркировкой диаметра обода, может быть заменена буквами " ZR "; on radial ply tyres suitable for speeds in excess of 240 km/h but not exceeding 300 km/h (tyres marked with the speed symbol " W " or " Y " as part of the service description), the letter " R ", placed before the rim diameter code marking, may be replaced with the inscription " ZR ".
Он отметил, что в обеих таблицах минимальные и максимальные значения силы света (кд), а в первой таблице минимальные и максимальные значения радиальной освещенности на расстоянии 25 м (люксов) следует заменить предельные значения " < 125 см3 " и " ? 125 см3 " на " Vmax < 120 км/ч " и " Vmax ? 120 км/ч ", соответственно. He noted that: in both tables the minimum and maximum intensities (cd), and in the first table the minimum and maximum radial illuminance at 25 m (Lux), the limiting values of " < 125 cc " and * 125 cc " should be corrected to read " Vmax < 120 km/h " and " Vmax * 120 km/h " respectively.
" Следует учитывать, что в соответствии с положениями пункта 6.5.4 настоящих Правил наружный диаметр шины с восстановленным протектором и ширина профиля радиальной шины с восстановленным протектором во всех случаях может превышать значения, приведенные в таблицах, содержащихся в приложении 5 к Правилам № 54, не более чем на 1,5 % ". " Note that with reference to paragraph 6.5.4. of this Regulation, the outer diameter of a retreaded tyre, and the section width of a radial retreaded tyre, may in all cases be greater than that shown in the tables in Annex 5 to Regulation No. 54 but by no more than 1.5 per cent.
Однако для шин с номинальной шириной профиля, превышающей 305 мм, предназначенных для сдвоенных колес, величина, определенная в соответствии с пунктом 6.1.1 выше, не может быть превышена более чем на 2 % для шин радиальной конструкции, номинальное отношение высоты профиля которых к его ширине составляет более 60, или на 4 % для шин диагональной (диагонально-переплетенной) конструкции. However, for tyres with nominal section width exceeding 305 mm intended for dual mounting (twinning), the value determined pursuant to paragraph 6.1.1. above shall not be exceeded by more than 2 per cent for radial-ply tyres with nominal aspect ratio higher than 60, or 4 per cent for diagonal (bias-ply) tyres.
Наносят их в радиальном направлении. And just put radially they're going out that way.
Радиальные трещины показывают, что удар был произведен снаружи. Radial cracks indicate that the force must've originated from the outside.
Прямо сейчас есть мозги на ваших радиальных шинах? Are there brains in our radial tires right now?
Он измерял радиальное движение звёзд, расстояние в парсеках, и декартовых координатах. He was measuring the stars' radial velocity, the distance in parsecs, And the cartesian coordinates.
Приложение 8- Изменение несущей способности в зависимости от скорости шины для транспортных средств неиндивидуального пользования- радиальные и диагональные Annex 8- Variation of load capacity with speed commercial vehicle tyres, radial and diagonal
Отбираются пять испытательных образцов с отматыванием ленты радиально со скоростью приблизительно 300 мм/сек., которая после этого в течение 15 сек. Take the five test pieces while unrolling the tape radially at a speed of approximately 300 mm/s, then apply them within 15 seconds in the following manner:
С учетом более высоких, по сравнению с диагональными шинами, эксплуатационных характеристик радиальных шин их соответствие требованиям стандарта FMVSS № 109 обеспечить легче. Given the superior performance of radial tyres relative to bias tyres, it is easier for them to comply with the requirements of FMVSS No. 109.
Берется пять испытательных образцов- причем лента отматывается радиально со скоростью приблизительно 300 мм/с,- которые в течение 15 секунд наклеиваются следующим образом: Take the five test pieces while unrolling the tape radially at a speed of approximately 300 mm/s, then apply them within 15 seconds in the following manner:
Берется пять испытательных образцов, лента отматывается радиально со скоростью приблизительно 300 мм/с, а затем в течение 15 с образцы наклеиваются следующим образом: Take the five test pieces while unrolling the tape radially at a speed of approximately 300 mm/s, then apply them within 15 seconds in the following manner:
Взять пять испытательных образцов, отматывая ленту радиально со скоростью приблизительно 300 мм/с, а затем в течение 15 с наклеить их следующим образом: Take the five test pieces while unrolling the tape radially at a speed of approximately 300 mm/s, then apply them within 15 seconds in the following manner:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!