Примеры употребления "радаре" в русском

<>
Она была не больше чем слабая вспышка на моем радаре. She was never more than a faint blip on my radar.
Видите ли, когда самолет на радаре останавливается, это значит что он падает прямо вниз. You see, when a plane on that radar appears to stand still, it is in point of fact dropping straight down.
«Я очень удивлюсь, если кто-то не зафиксировал это происшествие на своем радаре», — говорит Джозеф. "I would be very surprised if, on somebody's radar data, this event was not recorded," Joseph said.
Плюс, я не думаю, что это место есть на радаре Освобождения, Так ты должен быть в безопасности. Plus, I don't think this place is on Liber 8's radar, so you should be safe.
Я не основывал бы принятие торгового решения исключительно на этом правиле, но для недавней истории результаты всех тестов достаточно впечатляющие, значит наблюдение, по крайней мере, имеет право находиться на радаре. I wouldn’t base a trading decision solely on the rule, but results in all tests were impressive enough in recent history that the observation at least deserves to be on the radar.
Поэтому радар мы не использовали. So we didn't use a radar;
А Вы не боитесь радаров? You're not affraid of radars?
Скрывает от эхолокаторов, радаров, сканнеров. Hiding it from sonar, radar, scanners.
Оборудование СОЭНКИ ВС, автономное без радара Inland ECDIS equipment, stand-alone-system without connections to radar
И вы называете это экраном радара? You call that a radar screen?
Он даёт мне его датчик радаров. He's giving me his radar detector.
Над океанами радары не отслеживают авиалайнеры There's No Radar Tracking Airliners Over the Ocean
Они не в сфере видимости моего радара. They're not on my radar.
Симон Кампос полностью пропал с нашего радара. Simon Campos is completely off our radar.
Мы можем ее увидеть на экране радара. We have it on the radar screen.
Как укрываться от радаров, как лондонские подрывники. How to stay off radar like the london bombers.
"Да, - сказал он, - это так, если использовать радар. And he said, "Yeah." He said, "But that's if you're a radar.
И для радара это не самая лёгкая работа. And if you're a radar, that's a really bad job.
Он смотрит на красную точку на экране радара. He's looking at a red dot on a radar screen.
Датчик радаров стоит намного больше, чем этот шлем. A radar detector's worth much more than that helmet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!