Примеры употребления "рабочем столе" в русском

<>
Переводы: все300 desktop290 work table1 другие переводы9
Я оставила план на рабочем столе. I left a proposal on my desk at work.
Включение и отключение оповещений на рабочем столе Turn new message alert pop-up on or off
Антидот в моем рабочем столе на правой нижней полке. The antidote's in the cabinet, bottom right shelf.
Завершив процедуру установки, нажмите на иконку MT4 на рабочем столе Upon completing the installation, clicking on the MT4 icon in your dashboard
У нее эта буква на носках, на брелоке, на рабочем столе. She's got it on her socks, her key chain, screen saver.
Селектор – это термин, используемые для описания устройства связи, размещаемого на рабочем столе трейдера. Squawk box is a term used to describe a communication device placed on a trading desk.
Но значит ли это, что на вашем рабочем столе или у вас дома вам нужны проекторы, камеры? But does that mean that, at your desk or in your home, you need projectors, cameras?
В нормальных обстоятельствах из-за того, что я скажу, ты переложишь все скрепки на моем рабочем столе. When I tell you this, in normal circumstances, it would have you rearranging the paperclips on my desk.
Растущая кипа документов на вашем рабочем столе заставляет вас задерживаться или приходить на работу раньше, чтобы вы могли все успеть? Does the ever-growing pile of work on your desk cause you to stay late or come in early in an attempt to stay on top of things?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!