Примеры употребления "рабочая инструкция" в русском с переводом "working instruction"

<>
Переводы: все5 working instruction3 work instruction2
Стандартные оперативные процедуры представляют собой оперативные рабочие инструкции или процедурные указания и правила поведения для следователей. Standard operating procedures constitute the operational working instructions or procedural guidelines and the rules of conduct for investigators.
выражает обеспокоенность в связи с тем, что в нынешнем руководстве по проведению расследований Управления служб внутреннего надзора заметно отсутствие полезной и практической информации для следователей по сравнению с аналогичными руководствами, используемыми в других международных организациях, и не содержится достаточных рабочих инструкций для проведения расследований; Expresses concern that the current investigations manual of the Office of Internal Oversight Services appears to lack useful and practical information for investigators compared with similar manuals used in other international organizations and that it also appears not to contain sufficient working instructions for conducting investigations;
выражает обеспокоенность в связи с тем, что в нынешнем руководстве по проведению расследований Управления служб внутреннего надзора Секретариата, как представляется, отсутствует полезная и практическая информация для следователей, которая имеется в аналогичных руководствах, используемых в других международных организациях, и что в нем, как представляется, также не содержится достаточно рабочих инструкций для проведения расследований; Expresses concern that the current investigations manual of the Office of Internal Oversight Services of the Secretariat appears to lack useful and practical information for investigators compared with similar manuals used in other international organizations and that it also appears not to contain sufficient working instructions for conducting investigations;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!