Примеры употребления "пятницы" в русском

<>
Встречу отложили до следующей пятницы. The meeting was put off until next Friday.
Я смотрю Огни ночной пятницы. I watch Friday Night Lights.
Вечер пятницы, и огни притушены. Friday night and the lights are low.
Я забронировал столик на вечер пятницы. I made us a reservation Friday night.
С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося. Nothing with a face Monday through Friday.
"Огней ночной пятницы", и она меня так растрогала. "Friday Night Lights" and it really messed me up, so.
С пятницы по понедельник свопы вычисляются один раз. From Friday to Monday swaps are calculated once.
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине. Every Friday morning I was at the gift shop.
В супермаркете перенесли распродажу с пятницы на среду. The Pioneer Galaxy Mall has moved Black Friday up to Wednesday.
Потому, что у меня не будет карманных до пятницы. Ante up, I don't get my allowance till Friday.
Была полночь пятницы тринадцатого, казалось ничто не предвещало беды. It was the midnight of Friday, 13th; nothing of ill omen was apparent.
Доходность в Германии упала на другой рекордно низкого уровня пятницы. German yields fell to another record low Friday.
В период с пятницы до понедельника swap начисляется один раз. From Friday to Monday swap is charged once.
Взял бутылку и под огнями ночи пятницы выпил в одиночку. Took the bottle out under the Friday night lights to drink alone.
На мой взгляд, падение пятницы изменило краткосрочный уклон обратно вниз. In my view, Friday’s fall turned the short-term bias back to the downside.
Ловелл был в Оксфорде в прошлые выходные с пятницы по воскресенье. Lovell was in Oxford last weekend from Friday to Sunday.
В ночь с пятницы на субботу я спал на удивление хорошо. I slept surprisingly well on Friday night.
FxPro работает с 00:00 понедельника до 24:00 пятницы, кроме государственных праздников. FxPro operates from 00:00 on Monday until 24:00 on Friday, with the exception of public holidays.
Например, можно указать, что пользователь должен принять решение до пятницы третьей недели декабря. For example, you may want the user to make the decision by Friday of the third week of December.
Например, можно указать, что пользователь должен принять решение до пятницы третьей недели месяца. For example, you may want the user to make the decision by Friday of the third week of the month.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!