Примеры употребления "пылеосадочный боров" в русском

<>
Он будет ослеплен, как самый жирный боров на День Отцов-основателей, а я был. He was gonna be as blindsided as the fattest hog on founder's day, and I was.
Неожиданно боров встал как вкопанный, остановился и Джек. Suddenly the pig stopped, and Jack stopped.
А ты растолстел, как боров. You have fattened like a pig.
Моя мать как боров лежит на диване. My mother's like a whale on the couch.
Она съела столько, сколько не осилил бы боров. She ate a meal that could choke a pig.
Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить. I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink.
Это дикий боров! That's a wild boar!
Вот дикий боров. That's a wild bore.
И я отказываюсь рисоваться и выставляться, как породистый боров на техасской ярмарке. And I refuse to be trotted out and shown off like a prize hog at the Texas State Fair.
Этот боров такого сделать не мог. This ain't how it's supposed to go down, man.
Этот жирный боров умер 20 лет назад. That porker's been dead for 20 years.
Ты надоедливый эгоцентрик, и потеешь, как боров. Instead you're evasive, and egocentric, and you sweat like a pig.
Джек и боров отправились на рынок. So off went Jack and the pig to market.
Этот отвратительный боров напомнил мне о том, что я - мать. That swine reminded me that I am a mother.
Может быть, ты и не такой отвратительный, озабоченный, убогий, подлый, грязный жирный боров. Maybe you're not such a horrible, greasy, perverted, shabby, two-bit, filthy, disgusting pig.
Ты слышишь, боров? Do you hear, hog?
Боров, который молчит. A brute who won't talk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!