Примеры употребления "пуск и разгон" в русском

<>
Откройте меню Пуск и выберите в разделе Настройки пункт Система. Go to Start, select Settings, and then select System.
Откройте программу «Ножницы», нажав кнопку Пуск и введя Ножницы в инструменте поиска. Когда нужная программа появится в окне поиска, выберите ее. Open the Snipping Tool by clicking Start and typing Snipping Tool into the search tool and then selecting the application when it appears.
Нажмите кнопку Пуск и в поле Начать поиск введите Регион и язык. Click Start, and in the Start search box, type Region and Language.
Нажмите кнопку Пуск и выберите Панель управления. Click Start, and then click Control Panel.
Нажмите Пуск и выберите Панель управления. Click Start, and then click Control Panel.
Нажмите кнопку Пуск и введите services.msc. Click Start, and then type services.msc.
Нажмите Пуск и введите Центр управления сетями и общим доступом в поле «Начать поиск», а затем нажмите клавишу ВВОД. Click Start, and enter Network and Sharing Center in the Start Search box, and then press ENTER.
Откройте приложение "Камера" (нажмите кнопку Пуск и выберите Камера). Start by opening the Camera app (select the Start button > Camera).
Войдите компьютер, нажмите кнопку Пуск и перейдите в раздел Параметры > Учетные записи > Семья и другие пользователи. Sign in to your PC and select the Start button > Settings > Accounts > Family and other users.
Если это не сработает, нажмите кнопку Пуск и выберите раздел Параметры. If that doesn't work, select the Start button and then select Settings.
Нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Учетные записи > Учетные записи электронной почты и приложений. Select the Start button, then select Settings > Accounts > Email & app accounts.
Нажмите кнопку Пуск и выберите по очереди пункты Программы, Microsoft Exchange и Диспетчер Exchange. Click Start, click Programs, click Microsoft Exchange, and then click System Manager.
Вы все еще сможете установить подключение с компьютером, открыв приложение "Подключение" вручную. Для этого нажмите кнопку Пуск и в списке приложений выберите приложение Подключение. You can still connect a device to the PC after you manually open the Connect app — select the Start button, and from the app list, select Connect.
Чтобы отправить сообщение друзьям в Xbox, нажмите кнопку Пуск и выберите Xbox. При необходимости войдите в систему и выберите друга из списка. To send a message to friends on Xbox, select the Start button, then select Xbox. Sign in if you need to, and then select someone from your list of friends.
Нажмите кнопку Пуск и выберите Портал смешанной реальности, а затем откройте Меню. Select Start > Mixed Reality Portal, then open Menu.
Чтобы добавить новые языки в Windows 10, нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Время и язык > Регион и язык > Добавление языка, а затем выберите нужный язык. To add new languages in Windows 10, select the Start button, then select Settings > Time & language > Region & language > Add a language, and then choose the language you want.
Windows 7, Windows Vista или Windows XP: откройте меню Пуск и выберите Панель управления. Windows 7, Windows Vista, or Windows XP: Click Start > Control Panel.
Нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Обновление и безопасность > Активация. Select the Start button, then select Settings > Update & security > Activation.
Откройте раздел "Управление беспроводными сетями". Для этого нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Панель управления. Open Manage Wireless Networks by selecting the Start button, and then selecting Control Panel.
Нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Администрирование, а затем — пункт Диспетчер сервера. Click Start, click Administrative Tools, and then click Server Manager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!