Примеры употребления "пункт меню" в русском

<>
Переводы: все130 menu item110 menu option9 menu choice1 другие переводы10
Выберите пункт меню "Вывод средств" Select the Withdrawal option
Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт меню Программы, Администрирование и выберите Службы. Click Start, point to Programs, point to Administrative Tools, and then click Services.
Выберите вашу беспроводную сеть, затем выберите пункт меню Просмотр свойств подключения. Select your wireless network, and then select View Connection Properties.
Администраторы могут изменять уровень сбора информации, выбрав пункт меню Settings (параметры). Administrators can change the level of information collection through Settings.
Через пункт меню "Удаление данных о просмотренных страницах" нельзя стереть следующую информацию: The following items can't be deleted by using "Clear browsing data."
Щелкните правой кнопкой мыши вашу беспроводную сеть и выберите пункт меню Свойства. Right-click your wireless network name, and then select Properties.
Щелкните правой кнопкой мыши вашу беспроводную сеть и выберите пункт меню Просмотр свойств подключения. Right-click on your wireless network name, and then select View Connection Properties.
Правой кнопкой мыши щелкните соглашение о подключении, которое нужно перенести, и выберите пункт меню Свойства. Right-click the connection agreement you want to move and then click Properties.
В списке служб щелкните правой кнопкой мыши Microsoft Exchange Routing Engine, затем выберите пункт меню Свойства. In the list of services, right-click Microsoft Exchange Routing Engine, and then click Properties.
На сервере, работающем с ADC Exchange 2000 Server, нажмите кнопку Пуск, выберите пункт меню Выполнить..., введите \adc\i386\setup.exe, где -- адрес, по которому загружен пакет обновления 1 (SP1) для Exchange Server 2003. On your server that is running Exchange 2000 Server ADC, click Start, click Run, and then type \adc\i386\setup.exe, where is the location of the Exchange Server 2003 SP1 download.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!