Примеры употребления "пуля" в русском

<>
Переводы: все520 bullet476 slug12 ball5 другие переводы27
Эй, у меня здесь пуля. Hey, I got a round here.
Пуля только задела ее кожу. It only brazed her skin.
Да, когда он умчался как пуля. Yeah, when he drove by like a bat out of hell.
Пуля немного потанцевала вокруг лёгкого и сердца. Did a little samba around the lung and heart.
Пуля пробила стену и попала в складское помещение. Straight through the wall and into the stock room.
Пуля прошла насквозь, но - он лишился пары зубов. The face shot went through-and-through - kicked out a couple of teeth.
Да уж, одна пуля проникла в брюшную полость. Yeah, one gunshot wound penetrated the abdominal cavity.
Меня тут зацепило, пуля вошла прямо в зад. Jap sons of bitches shot me right in the ass.
Пуля должна быть меньше, чем у вашей Браун Бесс. It takes a smaller round than your Brown Bess.
Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро. The projectile pierced my abdomen and struck the eighth posterior rib.
Я ведь не тот мышонок, что летает как пуля. I'm not that little mouse that goes zip all around.
Пуля вошла, попала в позвоночник и распалась на осколки. The projectile entered and hit the spinal column and fragmented.
Пуля попала в заднее стекло автомобиля, но никто не пострадал. The rear window of the vehicle was hit, but no one was hurt.
Что может сделать с человеческим телом пуля из AR-15 What an AR-15 Can Do to the Human Body
Пусть у меня не молот, зато меткая пуля, которую ты проглотишь! Its not the size of the hammer, its the nail you're throwing it at!
Положи оружие на землю или первая пуля полетит в твою голову. Drop your weapons on the ground or the first shot takes your head off.
Двадцать лет, а потом пуля в голову на заднем сидении машины? Twenty years, then a head shot in the back of a car?
Нажимая спусковой крючок в первый раз, я вздрогнул, и пуля ушла мимо мишени. I flinched as I pulled the trigger the first time, sending my shot wide of the mark.
Кларк определил, что пуля попала в подвздошную кость жертвы за 10 месяцев до его смерти. Clark determined that the gunshot wound to the victim's ilium occurred ten months prior to his death.
Пуля попала прямо в голову и она умерла еще до того как ударилась о землю. She was hit right through the heart and was dead before she hit the ground.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!